"be smart" - Traduction Anglais en Arabe

    • نكون أذكياء
        
    • كن ذكياً
        
    • تكون ذكية
        
    • تكون ذكياً
        
    • كن ذكيا
        
    • تكون ذكيا
        
    • تكوني ذكية
        
    • كوني ذكية
        
    • يكون ذكيا
        
    • تكون ذكي
        
    • يكون ذكياً
        
    • كن ذكيًا
        
    • يكونوا أذكياء
        
    • كوني ذكيّة
        
    • كن ذكي
        
    But we also have to be smart to win. UN ولكننا أيضا ينبغي أن نكون أذكياء لكي ننتصر.
    If it is justice that you want, be smart about it. Open Subtitles لو انها العداله ما تريد كن ذكياً حيال هذا الامر
    You may be smart but you are close to failing. Open Subtitles قد تكون ذكية ولكن كنت على مقربة من الفشل.
    You might be smart, but my geek carries a gun. Open Subtitles قد تكون ذكياً لقد العبقري الخاص بنا يحمل سلاحاً
    be smart, Cruz. You ain't walking out of here. Open Subtitles كن ذكيا يا كروز لن تخرج من هنا
    Yeah, well, norms aren't supposed to be smart. Open Subtitles نعم،حسنا المعايير ألا يفترض ان تكون ذكيا
    If you wanna sabotage someone, you have to be smart. Open Subtitles إذا أردتي تخريب شخص ما عليك أن تكوني ذكية
    Let's just take a beat and be smart about this. Open Subtitles دعنا ننتظر قليلاً و نكون أذكياء بشأن هذا الامر
    We got to be smart, scope it out first. Open Subtitles علينا أن نكون أذكياء و نستطلع الوضع اولاً
    Okay, we got to... we got to be smart. Open Subtitles حسنا، علينا ان نكون . علينا ان نكون أذكياء
    Sometimes the best way to win a fight is not to start one, but if you do come up against somebody you know you can't beat, be smart. Open Subtitles أحياناً أفضل طريقة للفوز في شجار هو عدم التسبب فيه، ولكن إذا واجهت أحدهم ذات مرة وتعرف أنك لا تستطيع ضربه، كن ذكياً
    If you do come up against somebody you know you can't beat, be smart. Open Subtitles إذا واجهت أحدهم ذات مرة تعرف أنك لا تستطيع ضربه، كن ذكياً
    Hopefully, she'll be smart enough to change out of her diner uniform, and there she is, and, no, she wasn't. Open Subtitles آمل أن تكون ذكية بما فيه الكفاية وتغير ملابس النادلة ها هى ذا و لا, لم تغير
    We need to be smart about this. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أن تكون ذكية حول هذا الموضوع.
    You gotta be smart, get yourself educated Give yourself some options Open Subtitles عليك أن تكون ذكياً تعلم و أعط لنفسك بعض الخيارات
    be smart. You've lost the shipment, but we can still cut a deal. Open Subtitles كن ذكيا , لقد فقدت الشحنة لكن يمكننا أن نعقد مع صفقة
    It means if you're not strong, you'd better be smart. Open Subtitles إن لم تكن قويا فمن الأفضل أن تكون ذكيا
    I'm just asking for you to be smart and think beyond this moment. Open Subtitles أنا أطلب من فقط أن تكوني ذكية و أن تتطلعي إلى الأمام
    Be a mom, be smart, give advice... who does that? Open Subtitles كوني أم كوني ذكية اعطي نصائح من يفعل هذا
    RUBIO: He says he knows nothing. He's trying to be smart. Open Subtitles قال انه لا يعرف شيئا انه يحاول ان يكون ذكيا
    Al, you wanted to be smart, fun, funny and nice like me? Open Subtitles ال, اتريد ان تكون ذكي, وممتع, ولطيف مثلي
    Following the Europe 2020 Project Bond Initiative, growth needed to be smart, sustainable and inclusive, and women had to be considered as a resource and vital source of competitiveness. UN وعقب إطلاق مبادرة سندات المشاريع لتحقيق الأهداف الأوروبية لعام 2020، كان لا بد للنمو، أن يكون ذكياً ومستداماً وشاملاً، وأن تُعتبر المرأة مورداً ومصدراً حيوياً للمنافسة.
    Just be smart, careful. Open Subtitles فقط كن ذكيًا وحريص
    And they say you scientists are supposed to be smart. Open Subtitles وهم يقولون لك العلماء يفترض بهم بأن يكونوا أذكياء
    How many times have I told you, "Be careful, be smart"? Not to end up like me. Open Subtitles كم مرّة قلتُ لكِ " كوني حذرة "," كوني ذكيّة" ؟
    be smart, like me. I've got some new leads. Open Subtitles كن ذكي مثلي انا لدي بعض الأدلة الجديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus