"be together" - Traduction Anglais en Arabe

    • نكون معاً
        
    • نكون معا
        
    • نكون سوياً
        
    • نكون سوية
        
    • تكونا معاً
        
    • نكون معًا
        
    • سنكون معاً
        
    • يكونا معاً
        
    • نكون سويا
        
    • البقاء معاً
        
    • لنكون معاً
        
    • تكونا معا
        
    • نكون مع بعضنا
        
    • نبقى معاً
        
    • يَكُونَ سوية
        
    And second, she doomed us to be together forever. Open Subtitles وثانياً حكمت علينا أن نكون معاً الى الأبد
    And it wasn't because we didn't want to be together. Open Subtitles ولم يكن الأمر لأننا لم نرغب بأن نكون معاً
    But it's not too late for us to be together. Open Subtitles ولكن لم يفت الأوان بالنسبة لنا أن نكون معا.
    We can't be together, yet he won't let me go away Open Subtitles لا يمكننا أن نكون معا لكنه لا يدعني أن أذهب
    If you can't support me, then maybe we shouldn't even be together. Open Subtitles إن كنت لا تستطيع مساندتي، فربما لا يجب أن نكون سوياً
    But of all the reasons you expound of why we can't be together, none are of the heart. Open Subtitles ولكن كل الاسباب التي وضعتيها لعدم مقدرتنا على ان نكون سوية ولا واحده منهم بسبب قلبك
    Yes. It was God's plan for us to be together. Open Subtitles أجل, لقد كانت خطة الله لنا لكي نكون معاً
    We are destined to be together in this world, and the next. Open Subtitles نحن مقدرٌ لنا أن نكون معاً في هذا العالم، والذي يليه
    We are destined to be together in this world and the next. Open Subtitles نحن مقدرٌ لنا أن نكون معاً في هذا العالم، والذي يليه
    Maybe I'm in your league and that we could be together, romantically. Open Subtitles ربما أنا في مستواك الآن, و يمكن أن نكون معاً عاطفياً
    We must be together always, with no secrets, no shadows. Open Subtitles لابد أن نكون معاً دائماً بدون أسرارِ ولا ظلال
    Really well, since we're related, and all the laws of nature say we should not be together. Open Subtitles حقا كذلك، منذ ترتبط نحن وجميع قوانين الطبيعة يقول لا ينبغي لنا أن نكون معا.
    Oh, my God, honey, we are so meant to be together. Open Subtitles أوه، يا الله، والعسل، نحن يعني ذلك أن نكون معا.
    But... oh no,'cause we, we can't be together uh... royalty? Open Subtitles ولكن.. أوه لا, 'السبب نحن, لا يمكننا أن نكون معا..
    If we're meant to be together, then... we'll end up together. Open Subtitles لـو قُـدّر لنا أن نكون معا .. إذن سنكون معـا
    You'll bind him again and we'll never be together. Open Subtitles انت ستحبس روحه ثانيةً ولن نكون سوياً ابداً.
    Perhaps you were meant to be together all along. Open Subtitles ربما قُدّر لكما أن تكونا معاً منذ البداية.
    if we can't be together, then we will die together. Open Subtitles إذا لم نتمكن أن نكون معًا إذن فسنموت معًا
    - No, I'm not. And you said that we would be together. Open Subtitles كلا , كلا , هذا ليس صحيح وقلت أننا سنكون معاً
    Because people love each other doesn't mean they're supposed to be together. Open Subtitles مجرّد كون شخصين يحبّان بعضهما لا يقتضي دائماً أن يكونا معاً
    So different, in fact, that you and I can never, ever, ever, ever be together. Open Subtitles مختلف جدا , فى الواقع , اننا انا و انتى لا نستطيع ابدا , ابدا و ابدا ان نكون سويا
    As long you are still married we cannot be together. Open Subtitles على حد إنك لازلت مُتزوجا نحن لايمكننا البقاء معاً
    I've been working on a way for us to be together. Open Subtitles عندما أخرج من هذا المكان، سأعمل على وسيلة لنكون معاً
    You can't be together. They won't adopt us. Open Subtitles لا يمكنكما أن تكونا معا لن تقوما بتبنينا
    Don't worry, mi reina bonita, we will be together very soon. Open Subtitles لا تقلقي مي رينا بونيتا سوف نكون مع بعضنا قريبا
    If I sever his destiny, we can be together, and I will still be strong enough to protect him. Open Subtitles إذا بترت مصيره يمكن أنْ نبقى معاً وسأبقى قويّة كفاية لحمايته
    Said he knew we were destined to be together. Open Subtitles قالَ هو عَرفَ بأنّنا قُدّرنَا لِكي يَكُونَ سوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus