"be weaned from" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
In the light of those considerations, he proposed that UNIDIR should be weaned from the subventions provided from the regular budget. | UN | وفي ضوء هذه الاعتبارات، اقترح التوقف عن تزويد معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بإعانات من الميزانية العادية. |
There's some debate as to whether these creatures, once perverted by their keepers, can be weaned from their aggressive tendencies. | Open Subtitles | فيوجد جدالٌ ما بشأن إذا ما كان يُمكن فصل تلك المخلوقات عن ميولها العدوانية بعد انحرافهم مِن قِبَل مُربيهم. |
The Council noted the opinion she expressed that forthcoming elections in 2011 would be a litmus test of the sustainability of democracy in that country and that this would have a bearing on the security implications that would ultimately indicate Liberia's readiness to be weaned from dependency on UNMIL. | UN | وأحاط المجلس علما برأيها الذي مؤداه أن الانتخابات المقبلة التي ستجرى في عام 2011 ستكون اختبارا حقيقيا لمدى استدامة الديمقراطية في ذلك البلد وأن هذا سينعكس على الآثار الأمنية التي ستبين في نهاية المطاف مدى استعداد ليبريا للتخلي عن الاعتماد على البعثة. |
Many people remain in the growth-only camp only because of an error in deductive reasoning; unlike committed ideologues, they can be weaned from their position. That is why the World Bank’s second goal of promoting shared prosperity is important not only in itself, but as an essential complement to the goal of ending poverty. | News-Commentary | الواقع أن العديد من الناس ملتزمون حتى الآن بمناصرة معسكر النمو فقط بسبب خطأ في منطقهم الاستنباطي؛ ولكنهم على النقيض من أصحاب الإيديولوجيات الملتزمين يمكن إقناعهم بتغيير موقفهم. ولهذا السبب فإن الهدف الثاني الذي أعلنه البنك الدولي والمتمثل في تشجيع وتعزيز الرخاء المشترك يشكل أهمية كبرى، ليس فقط في حد ذاته، بل وأيضاً باعتباره مكملاً أساسياً لهدف إنهاء الفقر. |