God, I'd love to kill that bearded prick Castro myself. | Open Subtitles | الاهي, إني أحب أن اقتل هذا الملتحي كاسترو بنفسي. |
Why are you giving the handsome, bearded man a cold shoulder? | Open Subtitles | لماذا ترفضين الرجل الوسيم الملتحي ؟ ما الذي تتحدث عنه؟ |
I ain't for no bearded, skinny-jean-wearing cracker moving up in this neighborhood, be turning this place into Wynwood. | Open Subtitles | أنا لست ملتحي ولا هش أرتدي البنطلونات الضيقة أتحرك حتي في هذا الحي، لتحويل هذا المكان |
I also know a blond bearded guy is the killer. | Open Subtitles | اعلم ايضاً ان رجل ذو لحية شقراء هو القاتل. |
A bearded man wearing a turban, standing on clouds with arms outspread, saying: " Stop, stop, we ran out of virgins! " | UN | 11- رجل ملتح يعتمر عمامة يقف بين السحب، ويطلق يديه قائلاً: " توقفوا، توقفوا، لم يعد لدينا أي عذراء! " |
Hey, bearded lady what's in the vape pen? | Open Subtitles | أيتها السيدة الملتحية ماذا تشرب بهذا القلم؟ |
Suddenly, we recognised he was heading towards a bearded seal. | Open Subtitles | و أدركنا فجأة أنه كان متجهًا صوب فقمة ملتحية |
Miss, the bearded fella you inquired about... | Open Subtitles | يا آنسة, الرجل الملتحي الذي إستفسرتِ عنه |
The Author's power is far greater than that bearded old man wanted you to believe. | Open Subtitles | قدرة المؤلّف أعظم بكثير ممّا أرادك ذلك العجوز الملتحي أنْ تعتقد |
The Author's power is far greater than that bearded old man wanted you to believe. | Open Subtitles | قدرة المؤلّف أعظم بكثير ممّا أرادك ذلك العجوز الملتحي أنْ تعتقده |
I want that bearded prick out of here as much as you do. | Open Subtitles | أريد من ذلك الاحمق الملتحي ان . يخرج من هنا بقدر ما تريدون ذلك |
I'm not "that bush," you bearded piece of afterbirth! It's me! | Open Subtitles | لست شجيرة، يا أيها الغبي الملتحي هذا أنا دوغ |
You know, I'm here to capture The bearded One, so if you have any info on him, please let me know, but really? | Open Subtitles | انا هنا, لاقبض على الملتحي فاذا كان عندكم معلومات, رجاء اطلعوني, لكن حقا |
She should be up in her room hating us, listening to some super sincere neo-folk bearded jug band BS. | Open Subtitles | من المفترض أن تبقى في غرفتها تكرهنا أو تستمع لفرقة مغني فلكلوري ملتحي يقول الحماقات |
Three people got flayed, except for one bearded dude with a yellow bandanna. | Open Subtitles | ثلاثة اشخاص انسلخوا باستثناء شخص واحد ملتحي مع منديل كبير اصفر |
The remains are those of a man in his 50s, bearded. | Open Subtitles | إنّ الرُفات لرجل يبلغ الخمسين من العمر ذو لحية |
Goats are distinguished by a narrow head, a bearded chin, in the male, a short upturned tail. | Open Subtitles | الماعز معروفة بضيق رأسها ,لحية في الذقن عند الذكور, الذيل مقلوب |
Plus, we are ruled by a fascist bearded giant! | Open Subtitles | بالإظافة إلى أن من يحكمنا هو عملاق فاش ملتح. |
Michael, did you bring a bearded dude to prom, or am I just ripped out of my fucking mind right now? | Open Subtitles | مايكل لم جهتم المتأنق ملتح لحفلة موسيقية أو أنا فقط ممزق من ذهني سخيف الآن؟ |
They are somewhere between the bearded lady and the monkey man. | Open Subtitles | إنّهما في موقع ما بين السيّدة الملتحية والرجل القرد. |
Yeah, but we've already got cages full of bearded dragons, gliders, birds, blue-tongued skinks and enough eggs to make an enormous omelette. | Open Subtitles | نعم، ولكننا بالفعل عندنا أقفاص ملأى بتنانين ملتحية سناجب، طيور، جلود زرقاء والكثير من البيض لعمل أومليت ضخم جداً |
She was a pain in the neck with the proletarians, the class struggle and this bearded man, "Che Guevero." | Open Subtitles | كان لديها الم بالرقبة البروليتاريون، الصراع الطبقي والرجلِ الملتحّي تشي جيفيرو |
There have been reports of daily attacks on Muslim women wearing the veil and on bearded Muslim men. | UN | وتم الإبلاغ عن اعتداءات يومية ضد المسلمات المتحجبات والمسلمين ذوي اللحية الطويلة. |
now she's rock climbing with some bearded dude. | Open Subtitles | ليس هذا الأمر الآن إنها تتسلق الجبل مع شاب بلحية |
Nonetheless, a neighbour told her that her partner was taken away by bearded men carrying swords. | UN | لكن أحد الجيران أبلغها بأن رجالاً ملتحين يحملون سيوفاً اقتادوا شريكتها. |
Those brave, bearded men and women are crypto-zoologists, and they deserve the respect that title commands. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ذو اللحى والنساء الشجعان علماء حيوان متنكرين ويستحقون احترام اوامرهم |