"bearing in mind the report of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وإذ تضع في اعتبارها تقرير
        
    • مع مراعاة تقرير
        
    • وإذ تأخذ في الاعتبار تقرير
        
    • وإذ يضع في اعتباره التقرير الذي قدمته
        
    • آخذا في اعتباره تقرير المقرر
        
    bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (S/2002/1299), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاعات المسلحة (S/2002/1299)،
    bearing in mind the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير المقرر الخاص عن حقوق الإنسان للمهاجرين()،
    bearing in mind the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()،
    Approves the fourth country programme for the Sudan with the understanding that the activities as proposed: (a) will have a primary focus on food security and sustainable rural agriculture development; and (b) will be subject to a policy review, after one year, of the impact of the overall enabling environment of the country on the implementation of the programme, bearing in mind the report of the Standing Committee on Programme Matters; UN يوافق على البرنامج القطري الرابع للسودان على أن: )أ( تركز اﻷنشطة المقترحة أساسا على اﻷمن الغذائي والتنمية الزراعية الريفية المستدامة؛ و )ب( يخضع لاستعراض للسياسة يُستعرض فيه، بعد مضي عام، أثر البيئة التمكينية العامة في البلد على تنفيذ البرنامج، مع مراعاة تقرير اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية؛
    bearing in mind the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa,A/52/871–S/1998/318; see Official Records of the Security Council, Fifty-third Year, Supplement for April, May and June 1998, document S/1998/318. UN وإذ تأخذ في الاعتبار تقرير اﻷمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها)٨(،
    bearing in mind the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in all regions of the Sudan (A/62/354) and urging the implementation of the recommendations contained therein, UN وإذ يضع في اعتباره التقرير الذي قدمته المقررة الخاصة بشأن حالة حقوق الإنسان في جميع مناطق السودان (A/62/354) ويحث على تنفيذ التوصيات الواردة فيه،
    (a) Review developments pertaining to the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms of indigenous peoples, including information requested by the Secretary-General to analyse such materials, and to submit its conclusions to the Sub-Commission, bearing in mind the report of UN )أ( لاستعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للشعوب اﻷصلية، بما في ذلك المعلومات التي يطلبها اﻷمين العام لتحليل هذه المواد، وتقديم استنتاجاته إلى اللجنة الفرعية، آخذا في اعتباره تقرير المقرر الخاص للجنة الفرعية السيد خوسيه ر.
    bearing in mind the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين()،
    bearing in mind the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()،
    bearing in mind the report of the Secretary-General of 7 July 1994, A/49/217-E/1994/103. UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٧ تموز/يوليه ٤٩٩١)١( المقدم عملا بالقرار ٨٤/١١١،
    bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (A/59/695S/2005/72), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/59/695-S/2005/72)،
    bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (A/59/695S/2005/72), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحة (A/59/695-S/2005/72)،
    bearing in mind the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها()،
    bearing in mind the report of the SecretaryGeneral on children and armed conflict (A/58/546S/2003/1053 and Corr.1 and 2), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراعات المسلحـة A/58/546-S/2003/1053) وCorr.1 وCorr.2)
    bearing in mind the report of the Secretary-General on human rights education, submitted to the General Assembly in accordance with the request contained in Assembly resolution 48/127 of 21 December 1993 (A/49/261 and Add.1), UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اﻷمين العام عن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، المُقدﱠم إلى الجمعية العامة وفقاً للطلب الوارد في قرار الجمعية ٨٤/٧٢١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ A/49/261) و(Add.1،
    bearing in mind the report of the Secretary-General on the International Civilian Support Mission in Haiti, and considering the statement by the President of the Security Council of 15 March 2000, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام عن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي()، وإذ تضع في حسبانها بيان رئيس مجلس الأمن المؤرخ 15 آذار/مارس 2000()،
    bearing in mind the report of the Secretary-General (E/CN.4/2002/110) and Commission on Human Rights resolution 2002/85 of 26 April 2002 on the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير الأمين العام (E/CN.4/2002/110) وقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/85 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 2002 بشأن التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بموجب هذه الصكوك،
    411. The Committee noted with concern the modest increase in the level of resources, bearing in mind the report of the Office of Internal Oversight Services on evaluation (E/AC.51/1999/4) on the inability of the Department of Public Information to implement all mandated activities because of the lack of resources. UN ١١٤ - ولاحظت اللجنة بقلق الزيادة المتواضعة في مستوى الموارد، مع مراعاة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن التقييم )E/AC.51/1999/4( فيما يتعلق بعجز إدارة شؤون اﻹعلام عن تنفيذ جميع اﻷنشطة المعهود بها إليها بسبب الافتقار إلى الموارد.
    411. The Committee noted with concern the modest increase in the level of resources, bearing in mind the report of the Office of Internal Oversight Services on evaluation (E/AC.51/1999/4) on the inability of the Department of Public Information to implement all mandated activities because of the lack of resources. UN ١١٤ - ولاحظت اللجنة بقلق الزيادة المتواضعة في مستوى الموارد، مع مراعاة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن التقييم )E/AC.51/1999/4( فيما يتعلق بعجز إدارة شؤون اﻹعلام عن تنفيذ جميع اﻷنشطة المعهود بها إليها بسبب الافتقار إلى الموارد.
    bearing in mind the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, A/52/871–S/1998/318. UN وإذ تأخذ في الاعتبار تقرير اﻷمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها)٢٣(؛
    bearing in mind the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in all regions of the Sudan (A/62/354) and urging the implementation of the recommendations contained therein, UN وإذ يضع في اعتباره التقرير الذي قدمته المقررة الخاصة بشأن حالة حقوق الإنسان في جميع مناطق السودان (A/62/354) ويحث على تنفيذ التوصيات الواردة فيه،
    (a) Review developments pertaining to the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms of indigenous peoples, including information requested by the Secretary-General to analyse such materials, and to submit its conclusions to the Sub-Commission, bearing in mind the report of UN )أ( لاستعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية للشعوب اﻷصلية، بما في ذلك المعلومات التي يطلبها اﻷمين العام لتحليل هذه المواد، وتقديم استنتاجاته إلى اللجنة الفرعية، آخذا في اعتباره تقرير المقرر الخاص للجنة الفرعية السيد خوسيه ر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus