"because democracy" - Traduction Anglais en Arabe

    • ﻷن الديمقراطية
        
    • إلى أن الديمقراطية
        
    They are linked because democracy is inherently attached to the question of governance, which has an impact on all aspects of development efforts. UN وهما مرتبطتان ﻷن الديمقراطية وثيقة الصلة بمسألة أسلوب الحكم التي تؤثر بدورها على كافة جهود التنمية.
    They are linked because democracy is a fundamental human right, the advancement of which is itself an important measure of development. UN وهما مرتبطتان ﻷن الديمقراطية حق أساسي من حقوق اﻹنسان، والنهوض بهذا الحق في حد ذاته يعتبر اجراء هاما من اجراءات التنمية.
    They are linked because democracy is inherently attached to the question of governance, which has an impact on all aspects of development efforts. UN عنيف أقل ما يمكــن. وهمـا مرتبطتــان ﻷن الديمقراطية وثيقة الصلــة بمسألــة أسلــوب الحكم التي تؤثر بدورها علـى كافـة جهــود
    They are linked because democracy is a fundamental human right, the advancement of which is itself an important measure of development. UN التنمية. وهما مرتبطتان ﻷن الديمقراطية حق أساسي من حقوق اﻹنسان، والنهــوض بهــذا الحق في حد ذاتــه يعتبــر إجــراء هاما من
    because democracy was a determining factor in the promotion of the right of peoples to self-determination, it was necessary to seek ways and means of supporting democratic and representative political systems for the benefit of all. UN واختتمت كلمتها قائلة إنه نظرا إلى أن الديمقراطية تمثل عاملا حاسما في تعزيز حق الشعوب في تقرير المصير، فإنه يلزم البحث عن طرق وسائل لدعم النظم السياسية الديمقراطية والتمثيلية تحقيقا لمنفعة الجميع.
    Nevertheless, we are not satisfied, because democracy must mean the eradication of age-old ills and constitute, more than merely a system to elect governments, a cogent civilization. UN ومع ذلك، نحن غير راضين بها ﻷن الديمقراطية يجب أن تعني استئصال أمراض قديمة العهد وأن تمثل ما هو أكثر من كونها مجرد نظام لانتخاب الحكومات، وإنما يجب أن تعني حضارة قوية.
    In Uganda, we share the view that decentralization is a necessary condition for good governance and empowerment because democracy cannot thrive unless space is given for civil society to operate. UN ونحن في أوغندا، نتفق مع الرأي المتمثل في أن اللامركزية شرط ضروري للحكم الجيد والتمكين ﻷن الديمقراطية لا يمكن أن تنتعش إلا إذا أفسح مجال العمل للمجتمع المدني.
    Democracy must be seen as a guarantee that the results of elections cannot be known beforehand. Uncertainty is a characteristic of political democracy because democracy exists only when the majority actually has the option to be governed by someone other than those who are already in power. The concept of democracy requires free and competitive elections which can actually result in a change in the governing group. UN ويجب النظر إلى الديمقراطية كضمان لعدم امكان معرفة نتائج الانتخابات مقدماً، فعدم اليقين أحد خواص الديمقراطية السياسية ﻷن الديمقراطية لا توجد إلا حيثما يتوافر لﻷغلبية خيار أن يحكمها آخرون غير من هم في السلطة فعلاً، فمفهوم الديمقراطية يتطلب انتخابات حرة وتنافسية يمكن أن تؤدي بالفعل إلى تغيير المجموعة الحاكمة، فلا يكفي الدولة لكي تعتبر ديمقراطية أن تكون هادفة إلى النفع العام.
    That is so, first of all, because democracy is highly valued on the continent and democratic African Governments are fully committed to encouraging their brothers and sisters to join the democratic world and share the dividends of peace and security in a democratic system. UN ويعزى السبب في ذلك أولاً إلى أن الديمقراطية تحظى بقيمة عالية في القارة وأن الحكومات الأفريقية الديمقراطية ملتزمة التزاماً كاملاً بتشجيع أشقائها وشقيقاتها على الانضمام إلى العالم الديمقراطي وتشاطر عائدات السلام والأمن في ظل نظام ديمقراطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus