"because i don" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأنني لا
        
    • لأني لا
        
    • لأنني دون
        
    • لأنني لست
        
    • لأن أنا لا
        
    • لأنني ليس
        
    • لأني ليس
        
    • لأنّني لا
        
    • لأنّه ليس
        
    • لأنّي لا
        
    • لانى لا
        
    • لاني لا
        
    • بأنني لا
        
    • بسبب أنني لا
        
    • ولأنني لا
        
    I don't have anything on my walls because I don't want it to feel like a home. Open Subtitles لم أعلّق أي شيء على الجدران لأنني لا أريد أن أتعلق بهذا المكان وكأنه منزلي
    because I don't want my first official act to be firing someone. Open Subtitles لأنني لا أريدُ بأن يكونَ أول إجراء رسمي طرد أحدٍ ما.
    But I'm not talking, because I don't feel like it Open Subtitles ولكن أنا لا أتحدث، لأنني لا أشعر بأن ذلك
    Wh-Whatever it is, you should go to therapy and work it out, because I don't owe you anything, either. Open Subtitles مهما كان الامر، لابد أن تذهب لطبيب نفسي. و تحل المشكلة لأني لا أدين لكَ بشيء أيضاً.
    It's still weird. No, only because I don't speak any Chinese. Open Subtitles هذا يظل غريب جدا ، ربما لأنني لا أتكلم الصينية
    No, I'm here because I don't want you to leave, man. Open Subtitles لا، أنا هنا لأنني لا أريدك أن تغادر يا رجل
    But I didn't know because I don't work there anymore. Open Subtitles لكنني لم أعلم لأنني لا أعمل هناك بعد الآن
    And I honestly can't even tell the two of you apart half the time because I don't go by height or age, Open Subtitles وأنا بصراحة لا أستطيع حتى القول بأن أحدكما دون الأخر في نصف الوقت.. لأنني لا أعيرُ للطول أو للعمر إهتماماً..
    because I don't want that kind of relationship anymore. Open Subtitles .لأنني لا أريدُ هذا النوعَ من العلاقات مجددًا
    because I don't know how I'm gonna unload this thing. Open Subtitles لأنني لا أعرف كيف أنا ستعمل تفريغ هذا الشيء‎.
    because I don't want the first thing we learn about a Memento Mori attack to be the body count. Open Subtitles لأنني لا أريد ل أول شيء علينا أن نتعلم حول هجوم تذكار موري أن يكون عدد القتلى.
    Maybe I haven't been clear, because I don't need you weighing in. Open Subtitles ربما لم أكن واضح في كلامي لأني لا أحتاجك بأن تدخلي
    And when they do, I'm gonna demand they send us to different cities, because I don't want you anywhere near me. Open Subtitles وعندما يفعلون هذا سأطلب منهم يرسلونا إلى مدن مختلفة لأني لا أريد أن أكون قريب في أية مكان منك
    I'm still driving, because I don't want you driving on the ice. Open Subtitles أنا من سيقوم بالقيادة، لأني لا أريدك أن تقود على الثلج
    There's things I need to figure out as well, because I don't know how long I can survive here. Open Subtitles هناك وأبوس]؛ [س] أشياء أحتاج لمعرفة كذلك، لأنني دون أبوس]؛ ر يعرف كيف طويلة يمكنني البقاء هنا.
    Besides, don't think I approve of what you've done because I don't. Open Subtitles وأيضاً، لاتتوقعي من أنني سأوافق على ماقمتما به لأنني لست كذلك
    So, I'm here because I don't know what's going on. Open Subtitles لذا، أَنا هنا لأن أنا لا أَعْرفُ ماذا يجري.
    So because I don't have children, I don't deserve a ring? Open Subtitles إذاً لأنني ليس لدي أطفال لا أستحق خاتم ؟
    Well, clearly, not everybody needs this ear-wig thingy, because I don't have one and my brain is perfectly intact. Open Subtitles حسنًا، من الواضح أن ليس كل شخص بحاجة لشيء الأذن ذلك لأني ليس لدي واحدة ولم يتأثر عقلي
    Wait, no I can't, because I don't have a car. Open Subtitles مهلاً ، كلّا ، لا يمكنني لأنّني لا أملك سيّارة
    And this is just because I don't have a degree in economics... Open Subtitles وذلك فقط، لأنّه ليس لديّ درجة فى الإقتصاد
    because I don't see a body, and I don't leave my friends behind. Open Subtitles ‫لأنّي لا أرى جثة، ‫ولا أتخلّى عن أصدقائي.
    I didn't look for you because I don't want her to know you're alive. Open Subtitles لكنى لم ابحث عنك لانى لا اريدها ان تعرف انك حي
    because I don't think it's the side that condones rape. Open Subtitles لاني لا أعتقد انه الجانب الذي يتغاضى عن الاغتصاب
    I know I might not mean as much to you as you mean to me, but you're my friend, and, because I don't have many, that friendship is important to me. Open Subtitles أعرف بأنني لا قد لا أعني لك ، كما تعني لي ، لكنك صديقي ، و بسببِ أن ليسَ لديّ العديد من الأصدقاء هذه الصداقة
    because I don't like the way you toy with people? Open Subtitles بسبب أنني لا أحب أسلوب تعاملك مع الناس ؟
    because I don't have a file cabinet, and because I couldn't eat all the meat in one night. Open Subtitles لأنني لم يكن لديك خزانة الملفات، ولأنني لا يمكن أن تأكل كل اللحوم في ليلة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus