"because i have a" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأن لدي
        
    • لأنه لدي
        
    • لأن لديّ
        
    • لأنّ لديّ
        
    • لان لدي
        
    • لأنني لدي
        
    • لانه لدي
        
    • لأن عندي
        
    • لأن عِنْدي
        
    • لأنني أملك
        
    • لأني لدي
        
    • لأن عندى
        
    • لأن لديَّ
        
    • لأنني لديّ
        
    • لأنّي أملك
        
    because I have a feeling there's a penalty for passing that date. Open Subtitles لأن لدي شعور بعقوبة لتمرير هذا التاريخ 178 00: 10: 06,906
    because I have a real chance to do what you never could. Open Subtitles لأن لدي الفرصة لفعل شيئا لم تتمكن من القيام به ابداً.
    Great, then pay attention because I have a surveillance kit and an earpiece. Open Subtitles جيد، انتبها إذاً لأن لدي نظام مراقبة وسماعة أذن
    because I have a deal with my firm that allows me to do cases like this, but not only cases like this. Open Subtitles لأنه لدي اتفاق مع شركتي يسمح لي للتعامل مع قضايا كهذه لكن ليس فقط هذه.
    He keeps waking me up. Shh. And I need to get sleep because I have a big game tomorrow. Open Subtitles وأنا أحتاج للنوم لأن لديّ مباراة كبيرة غداً
    And I appreciate that, because I have a big workload. Open Subtitles وأنا أقدّر ذلك، لأنّ لديّ أعمالا كثيرة لتُنجز.
    It matters because I have a lot going on right now. Open Subtitles يهمني بان لايعلم احد لان لدي اشياء كثيره تشغلني حاليا
    Are you sure because I have a lot of bad days at work. Open Subtitles أأنتِ مُتأكدة لأن لدي العديد من الأيّامِ السيئة بالعمل.
    I didn't think I needed one, because I have a bodyguard. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني بحاجة إلى واحدة، لأن لدي حارسا شخصيا.
    I just have to talk to Jack because I have a family. Open Subtitles أنا فقط يجب أن تتحدث إلى جاك لأن لدي عائلة.
    Anyway, it was a good excuse to get your ass back home because I have a big announcement. Open Subtitles على أي حال.. هذا كان عذر جيد لإعادتك إلى المنزل لأن لدي إعلان كبير
    And also you need to get a move on because I have a dentist appointment. Open Subtitles كما أنكم بحاجة للإسراع لأن لدي موعداً مع طبيب الأسنان
    I'm actually here because I have a much bigger problem to discuss. Open Subtitles انا بالواقع هنا لأن لدي مشاكل أكبر اناقشها
    Well, be that as it may, I wish you would sit down because I have a job offer to discuss with you. Open Subtitles رغم ذلك، أتمنى أن تجلسي لأن لدي عرض عمل أريد مناقشته معك
    Okay, you're not gonna be mad at me in a minute, because I have a huge surprise for you. Open Subtitles حسناً، لن تكوني غاضبة مني بعد دقيقة لأنه لدي مفاجأة كبيرة من أجلكِ
    Which I can't do today, because I have a meeting with the dean. Open Subtitles والذي لا يمكنني فعله اليوم لأنه لدي اجتماع مع العميد
    because I have a great magician performing in my act Open Subtitles لأن لديّ ساحرٌ رائع يؤدي العرض الخاص بي.
    Now, listen to me carefully because I have a moral quandary for you. Open Subtitles الآن، اسمعني جيّدًا لأنّ لديّ مأزقًا أخلاقيًا لك
    I can tell because I have a nine-year-old son, he pulls this all the time. Open Subtitles اعرف لان لدي طفل بعمر 9 سنوات وهو يمارس الخدعة نفسها طيلة الوقت
    because I have a degree in fashion not boring numbers that don't add up. Open Subtitles لأنني لدي شهادة في مجال الأزياء وليس في أرقام مملة لاتضيف مايصل
    Girl, I do this because I have a reputation to uphold. Open Subtitles انا افعل هذا لانه لدي سمعه ويجب ان احافظ عليها
    because I have a problem with taking fight as sports. Open Subtitles لأن عندي مشكلة في إعتبار القتال كالألعاب الرياضية
    I got into politics because I have a very clear sense, a burning sense of what is right and what is good, all right? Open Subtitles دَخلتُ سياسةً لأن عِنْدي إحساس واضح جداً، إحساس لاهب بما هو صحيح وجيد، اتفقنا؟
    because I have a long history of enjoying sex with men, Open Subtitles لأنني أملك تاريخاً طويلاً في التمتع بالجنس مع الرجال
    because I have a few of my own, like how the hell could you do this? Open Subtitles لأني لدي البعض مثل, كيف بحق الجحيم فعلت هذا؟
    Are you stupid, or what? because I have a gun and you don't. Open Subtitles أنت فعلاً غبى لأن عندى سلاح و إنت لا
    We're not here because I have a broken heart. Open Subtitles ألن يكون ذلك مناسباً للضحك؟ نحن لسنا هنا لأن لديَّ قلبٌ مكسور.
    And then we cancelled it because I have a seminar. Hey, but we can reschedule. Open Subtitles ثم الغينا هذا الأمر ، لأنني لديّ ندوة مهلاً ، لكن يمكننا إعادة جدولة المواعيد...
    Don't let anyone inside, not even me because I have a key, so I can let myself in. Open Subtitles لا تُدخلي أحدًا حتّى أنا، لأنّي أملك مفتاحًا وبوسعي الدخول بنفسي، مفهوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus