Because I see a lot that's open to interpretation. | Open Subtitles | لأنني أرى عديداً من الأمور التي يمكن تأويلها |
Maybe you need to get your eyes checked again Because I see the fuck out of her. | Open Subtitles | ربما كنت بحاجة للحصول على فحص عينيك مرة أخرى لأنني أرى واللعنة من أصل لها. |
And I'm telling you this as a friend Because I see this all the time. | Open Subtitles | وأنا أقول هذا كصديقة لأنني أرى هذا طوال الوقت. |
Well, Because I see the way you look at me, and I need you to know that I'm not what they say I am. | Open Subtitles | .لأني أرى طريقة نظرتك لي وأريدك أن تعرف أني .لست كما يقولون |
Because I see something in you, something I haven't seen for a long time. | Open Subtitles | لأني أرى شيئاً بك ، شيء لم أره منذ أمدٍ بعيد |
It's funny, Because I see your lips moving, but all I'm hearing is ka-ching, ka-ching. | Open Subtitles | مضحك , لأنني أرى شفاهك تتحرك لكن كل ما أسمعه كا شينغ , كا شينغ |
I-I-I'm not good at it, and I'm indecisive Because I see eight sides of everything. | Open Subtitles | لست جيدة في ذلك، وأنا مترددة لأنني أرى 8 جوانب لكل شيء. |
Because I see your picture on a wanted sign saying you're a suspect for murder. | Open Subtitles | لأنني أرى صورة على لوحة مطلوب وموضع مشتبه لجريمة |
And I know Because I see how unhappy she is since you guys split. | Open Subtitles | وأنا أعلم، لأنني أرى كيف أنه من المؤسف، منذ كنت كسرت. |
Because I see a lot of people who look dirty and hungry and kids who probably ain't in school and several people obviously got dental problems. | Open Subtitles | لأنني أرى الكثير من قومك وسخ وجائع والأطفال لا تتلقى التعليم حتى والعديد منهم يعاني من مشاكل في الأسنان |
I can't understand the power you got over them, Because I see you for what you are. | Open Subtitles | لا أفهم تسلّطك عليهم، لأنني أرى ما أنت عليه |
Because I see how you and your Jewish tricks are muddying an obvious case. | Open Subtitles | لأنني أرى كيف تقوم بخدعك اليهودية بالتشويش على قضية واضحة |
And I know Because I see the same thing when I look into a mirror. | Open Subtitles | وأنا أعرف لأنني أرى الشيء نفسه عندما أنظر إلى المرآة. |
Because I see you're a little nervous around women. Right? | Open Subtitles | لأنني أرى بأنّ كعصبي إلى حدّ ما حول النساء صحيح؟ |
So tell me, how's it gonna feel when I crash, Because I see one coming. | Open Subtitles | لذا قولي لي ، كيف سأشعر عندما أصطدم لأنني أرى واحد قادم |
I look out at this Hall and I am excited, Because I see a group of nations that understand this watershed moment and that stand poised to lead the response to it. | UN | إنني أنظر إلى هذه القاعة بإحساس من الحماس، لأنني أرى فيها مجموعة من الدول التي تدرك هذه اللحظة الفاصلة وهي على استعداد لريادة الاستجابة لها. |
Which is a shame Because I see what my uncle does for these kids... and for you. | Open Subtitles | وهو عار لأنني أرى ما لا عمي لهؤلاء الأطفال... ولك. |
If I was hard on you, it's only Because I see a lot of myself in you. | Open Subtitles | إن كنت شققت معكِ هذا لأني أرى الكثير منّي بداخلك |
I will think about it, sincerely, Because I see that you're a really good dad. | Open Subtitles | أنا حقا سأفكر بالأمر لأني أرى أنك أب جيد جدا |
Because I see a burning pyre in these eyes every day. | Open Subtitles | لأني أرى كومة من الحطب المحترق في هذه العيون كلّ يوم |
No, it never occurred to me to take a picture of her, Because I see her all the time. | Open Subtitles | لا , لم يحدث ابداً ان التقت لها صورة لأنني أراها طوال الوقت |