"because nobody" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأن لا أحد
        
    • لأنه لا أحد
        
    • لأن لا احد
        
    • لان لا احد
        
    • لأنّه لا أحد
        
    • لانه لا احد
        
    • لأنه لا احد
        
    • لأن أحداً
        
    • لأنّ لا أحد
        
    • لإنه لا يوجد
        
    • لان لا أحد
        
    And remember who I chose to be today because nobody else will. Open Subtitles وتذكروا من أخترت أن أكون اليوم لأن لا أحد آخر سيفعل
    because nobody knows the truth about what mommy dearest did. Open Subtitles لأن لا أحد عرف ما فعلته الأم العزيزة بها
    That is not difficult, because nobody knows where you are. Open Subtitles وهذا ليس صعباً، لأن لا أحد يعرف أنك هنا.
    Well, now all we are is built on shit because nobody's happy about what you did except for you. Open Subtitles حسناً ,كل ما بُنينا عليه الأن هراء لأنه لا أحد سعيد حول الذي فعلته ما عدا أنت
    I'll tell you, she hasn't changed, because nobody fuckin'changes. Open Subtitles أنا أخبرك أنها لم تتغير لأنه لا أحد يتغير
    Only because nobody ever took a look at their good qualities. Open Subtitles فقط لأن لا أحد ألقى نظرة على الخصال الجيدة بهم
    I'll pay you the compliment that I do not believe you wish to inherit just because nobody's investigated properly. Open Subtitles سأقدم لك مجاملة بأني لا أعتقد أنك ترغب أن ترث فقط لأن لا أحد تحقق بشكل صحيح
    We didn't get called in because nobody knew he existed. Open Subtitles لم نتلقى أي إتصال لأن لا أحد يعرف مكــانه
    I was the only kid at school who had to dissect their own frog because nobody would be my lab partner. Open Subtitles لقد كنت الطفل الوحيد في المدرسة الذي يشرح الضفدع بمفرده لأن لا أحد يود أن يكون شريكي في المختبر
    because nobody, nobody forced your brother to get involved with drugs. Open Subtitles لأن لا أحد, لا أحد أجبر أخوكِ ليكون متورطاً بالمخدرات.
    But we would have to do it for our own amusement because nobody would play it on television. Open Subtitles لكن كان علينا فعل هذا لتسليتنا الخاصة فحسب لأن لا أحد كان سيعرض هذا على التلفاز.
    That it's not worth it because nobody ever says anything interesting. Open Subtitles أنه لا يستحق ذلك لأن لا أحد يقول شيء مثير
    Humans are stomping down other humans because nobody thinks we can beat the Raps, but we're gonna change all that. Open Subtitles كل البشر يدوس على غيره من البشر لأن لا أحد يعتقد بأننا يوماً ما نستطيع التغلب عليهم ولكن يجب أن نـُـغير ذلك
    Yeah, an imbecile, crazy, because nobody remembers when you spent two years away and Dad raised us by himself. Open Subtitles أنا معتوهة ومجنونة، لأن لا أحد يتذكر عندما قضيتِ عامين بعيداً وقام والدي بتربيتنا بمفرده.
    It turns out being a paralegal for so long was a blessing in disguise, because nobody is better at research than me. Open Subtitles اتضح أن البقاء كمساعدة قانونية لفترة طويلة نعمة لأن لا أحد أفضل مني في البحوث
    In that case, the returning guarding unit couldn't re-enter the fort. because nobody but that officer knows the password. Open Subtitles بهذه الحالة لن تستطيع وحدة الحراس دخول الحصن لأنه لا أحد غير ذلك الضابط يعرف كلمة السر
    Okay, it starts with fear because nobody wants to die in a nuclear blast. Open Subtitles حسناً الأمر يبدأ بالخوف لأنه لا أحد يودّ أن يموت بإنفجار نووي.
    I wouldn't mind being stopped by a Womble and it would be good for your own safety because nobody would want to run over a Womble, would they? Open Subtitles "أنا لا أمانع في أن أوقف من قبل "ومبل وسوف يكون جيداً من أجل سلامتك الشخصية لأنه لا أحد يود أن يدهس ومبل, أليس كذلك؟
    It's a miracle we ever got any work done because nobody can waste time like you and me. Open Subtitles إنها معجزة اننا اتممنا بعض العمل لأن لا احد يجيد اضاعة الوقت مثلك ومثلي
    because nobody has seen tomorrow. And who knows whether tomorrow comes or not. Open Subtitles لان لا احد يعلم ما فى الغد و لكن من يعلم اذا كان الغد اتى ام لا
    Nobody on the Hill wants to admit it's fucked up because nobody wants to be seen as post-9/11 soft. Open Subtitles لا أحد في الكونغرس يريد الاعتراف بأنّه خطأ فادح لأنّه لا أحد يريد أن يُنظر إليه كمُتعاطف بعد أحداث 11 سبتمبر
    Uh, well, that Sam brought the police to my house, we know he did because nobody we know would dare to. Open Subtitles ذلك سام الذي جلبهم لبيتي ؟ نحن نعلم انه هو لانه لا احد نعرفه يتجرأ على ذلك
    But the recent ones are special, because nobody reads them but me. Open Subtitles لكن الرسائل الاخيرة مميزة لأنه لا احد يقرأهم الا أنا
    because nobody saw it. Open Subtitles ولكننا لا نعلم من يكون ذلك لأن أحداً لم يره
    Uh,people are bored because nobody's been killed that needs our help. Open Subtitles الناس في حالة ملل لأنّ لا أحد قد قتل ولم يحتج أحد إلى مساعدتنا
    My daughter goes to a public school, and I volunteer, not'cause I'm a good person but because you have to, because nobody works there. Open Subtitles بنتي تذهب إلى مدرسة حكومية وأنا أتطوع ليس لإني شخص صالح ولكن لإنك مضطر لإنه لا يوجد هناك أحد يعمل
    How about all these people passing off their novels as true stories just because nobody gives a fuck about fiction anymore? Open Subtitles - ماذا عن كل أولائك الأشخاص الذين يمررون رواياتهم كقصص حقيقية لان لا أحد يهتم بالخيال بعد الأن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus