"because people are" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأن الناس
        
    • لان الناس
        
    • لأن الناسَ
        
    because people are dying, councilwoman, right here in this building. Open Subtitles لأن الناس يموتون أيتها العضوة هنا في هذا البناء.
    because people are pissed off by the latest technologies. Open Subtitles لأن الناس غاضبين من كل تلك الطفرات التكنولوجية.
    Concerned, because people are being infected and are dying with a speed faster than the effect of our efforts. UN وقلقون لأن الناس يصابون ويموتون بسرعة تفوق سرعة تأثيـر جهودنا.
    I don't have to lift a finger, because people are gonna come at you from places you didn't even know existed, and I'm gonna enjoy every second of it. Open Subtitles ليس عليّ ان ارفع اصبعا لأن الناس سيأتون لك من اماكن لم تكوني حتى تعرفيها
    because people are never who they say they are. Open Subtitles لان الناس لا يكونو مثل ما يقولوا ابدا
    because people are focused on today and you're already into tomorrow. Open Subtitles لأن الناس يركزون على الحاضر وانت بالمستقبل.
    because people are calling you brave, standing up to special interests. Open Subtitles لأن الناس تقول أنك شجاع بمواجهتك للمنافع الخاصة
    because people are so eager to speak ill of the dead, aren't they? Open Subtitles لأن الناس حريصين جداً في الكلام بسوء عن القتلى ، أليس كذلك؟
    Hey, I'm only a suspect because people are ignorant and prejudiced. Open Subtitles مهلاً, انا مشتبه به فقط لأن الناس جهلاء ومتحيزون.
    She's back to her old self because people are liking her again. Open Subtitles لقد عادت لشخصيتها القديمة لأن الناس أحبوها ثانية
    And if she were here right now, she'd be okay with it because people are more important than stuff, right? Open Subtitles لو كانت هنا، ستوافق لأن الناس أكثر أهمية من الأشياء، أليس كذلك؟
    You know, just because people are gonna ask, was that thing even loaded? Open Subtitles تعرف فقط لأن الناس سيسألون هل السلاح محشو؟
    We have to do something, because people are losin'it out there, wondering what's gonna happen. Open Subtitles يجب أن نقوم بشيء لأن الناس بدأو في فقدان أعصابهم في الخارج هناك متسائلين ما الذي سيحدث؟
    Just because people are taller or bigger than average, why do we have to shop in patronisingly named places? Open Subtitles , لأن الناس أطول أو أكبر فحسب من المعتاد لماذا عليهم أن يتسوقوا في أماكن منتقاة أسماءها بتعال؟
    Honey, just because people are happy and spend time together doesn't mean they're gonna get married. Open Subtitles عزيزتي فقط لأن الناس سعيدة و يمضون وقتا سوية لا يعني انهم سيتزوجون
    Have you scrapped your plans because people are going missing in the tunnels? Open Subtitles هل ألغيت خططك لأن الناس يفقدون في الأنفاق؟
    But just because people are mad at you doesn't mean you should disappear. Open Subtitles لكن ليس لأن الناس غاضبون منك يعني بأن عليك الاختفاء
    And that's what we hear all across this country in our rallies, because people are so hungry for those domestic sources of energy to be tapped into. Open Subtitles وهذا ما نسمعه في انحاء البلاد في مسيراتنا لأن الناس يتوقون إلى مصادر الطاقة المحلية
    I am here because people are dying... soldiers who dedicated their lives to the defense of this country. Open Subtitles أنا هنا لان الناس يموتون.. جنود كرسوا حياتهم للدفاع عن هذه الدولة.
    because people are not live like this Open Subtitles لان الناس لا ينون العيش مثل عيشتك
    And I'm very much enjoying the plastered-on smile, pretending everything's okay because people are watching. Open Subtitles وأَتمتّعُ بكثيراً بتلك الابتسامة على وجهك الادعاء بأن الأمور كلها بخير كُلّ شيءِ لأن الناسَ يُراقبونَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus