Right, because they're expecting a team of hardened criminals, not some little girl who's just along for the ride. | Open Subtitles | الحق، لأنهم يتوقعون فريق من عتاة المجرمين، لا بعض فتاة صغيرة من هو فقط على طول للركوب. |
Which is a problem, because they're stuck in traffic behind you. | Open Subtitles | وهو ما يشكلّ مشكلة لأنهم عالقون في الزحمة المرورية خلفكِ |
Well you better make up your mind fast, because they're here. | Open Subtitles | حسناً ، من الأفضل أن تقرر سريعاً ، لأنهم هُنا |
They're probably taking so long because they're having a really good time. | Open Subtitles | الاسترخاء. انهم ربما أخذ وقتا طويلا لانهم امضوا وقتا طيبا حقا. |
But you think they're idiots because they're big white guys? | Open Subtitles | لكنك تعتقدين أنهما أحمقان فقط لأنهما شخصان أبيضان كبيران؟ |
Detective, most men come to me because they're lonely, | Open Subtitles | أيّتها المُحققة، مُعظم الرجال يأتون إليّ لأنّهم وحيدين، |
because they're dead, sir, all of them, including the Russian crew. | Open Subtitles | لأنهم قد قتلوا جميعاً يا سيدي بما فيهم الطاقم الروسي |
Because, they're just trying to make money in Youngstown. | Open Subtitles | لأنهم فقط يريدون الحصول على المال في ينجستون |
Three, listen to dolphins, because they're clever and unselfish. | Open Subtitles | ثالثاً, استمع إلى الدلافين, لأنهم أذكياء وغير أنانيون. |
Well, that's because they're being funded by rich, desperate people. | Open Subtitles | حسناً، هذا لأنهم يُزوّدون ماليّاً بواسطة أناس أغنياء ويائسين |
At your age, you think the old are friends because they're old. | Open Subtitles | في مثل عمرك نعتقد أن كبار السن أصدقاء لأنهم كبار السن |
Maybe it's because they're just bundles of unconditional love, huh? | Open Subtitles | ربما ذلك لأنهم حزمة من الحب الغير مشرط. هه؟ |
THEY'RE AFRAID NOT TO, because they're AFRAID OF FREEDOM. | Open Subtitles | هم خائفون ليس ل، لأنهم خائفون من الحرية. |
It's like those people who brag because they're tall. | Open Subtitles | هذا مثل أولئك الناسِ الذين يتفاخرون لأنهم طوال |
They have to give blow jobs because they're not really wanted. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَعطوا الجنس الفموي لأنهم لَمْ يُرادوا حقاً. |
And they're used because dolphins get ulcers, because they're all stressed out. | Open Subtitles | وهي تستخدم لأن الدلافين تصاب بالتقرحات لأنهم يعيشون تحت ضغط كبير |
Most likely these unsubs don't stand out because they're probably local themselves. | Open Subtitles | في الغالب هؤلاء المجرمين متخفين لأنهم على الأرجح من سكان المنطقة |
Rhinoceros horn is cold, and only used on men, because they're hot. | Open Subtitles | وحيد القرن بارد و يستعمل فقط من طرف الذكور لأنهم ساخنين |
They think they're better than us because they're combat-oriented. | Open Subtitles | انهم يعتقدون أنهم أفضل منا لانهم مهيئون للقتال |
Th-there's be no need for immunosuppressants because they're identical twins. | Open Subtitles | لن تكون هناك حاجة لمثبطات المناعة لأنهما توأمان متطابقان. |
It's a law, because they're so social. Like us. Or me, anyway. | Open Subtitles | إنّه قانون، لأنّهم إجتماعيون جدًّا مثلنا، أو مثلي، على أيّ حالٍ |
- Yes... Also because they're huge homophobes | Open Subtitles | نعم، أيضاً بسبب أنهم يخافون المثليين بشكل كبير |
Garrett, all the employees are leaving early because they're staging a walkout because Glenn got fired. | Open Subtitles | رائع, جميع الموضفين يغادرون مبكرا بسبب انهم ينضمون لاضراب لان غلين فصل عن العمل. |
Maybe age is the connection. He could be choosing his victims because they're easier targets. | Open Subtitles | ربما العمر هو الصلة يمكن أنه يختار ضحاياه لأنهن أهداف أسهل |
They are shooting everything down because they're being unreasonable. | Open Subtitles | إنّهما يرفضان كل الحلول الممكنة لأنّهما يتصرّفان بشكل غير معقول |
I just applied to them because they're far away from here. | Open Subtitles | أنا فقط قدمت عليهم لمجرد أنهم بعيدين جداً عن هنا |
Um, this is hard, because they're both so evocative. | Open Subtitles | Um، هذا صعبُ، لأن هم كلا المذكّرون جداً. |
Now, there are other supercars that are fast because they're light. | Open Subtitles | الآن, هناك سيارات أخرى سريعة بسبب أنها خفيفة |
Just like I looked the other way from all the terrible things you do because they're for the greater good, just like this list. | Open Subtitles | تماما مثل نظرت في الاتجاه الآخر من كل الأشياء الفظيعة تفعله ل انهم لتحقيق الصالح العام، تماما مثل هذه القائمة. |
because they're tearing down the only thing I've ever built. | Open Subtitles | لإنهم سوف يهدمون الشيئ الوحيد الذي سبق ان بنيته |
Just because they're dead doesn't mean you can't see them again. | Open Subtitles | كونهما ميّتين لا يعني أنّكِ لا يمكنكِ رؤيتهما مُجددًا. |
because they're left at home with the kids for months. | Open Subtitles | لانهن تُركن في المنزل مع الاطفال ولوقت طويل |