"because they want to" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأنهم يريدون
        
    • لانهم يريدون
        
    • بسبب أنهم يريدون
        
    • لأنها تريد
        
    Most people go into law enforcement because they want to help others. Open Subtitles معظم الناس تنخرط في القوى الأمنية لأنهم يريدون ان يساعدوا الآخرين
    People over the age of 50 want their communities to be livable because they want to remain in them. UN والأشخاص فوق سن الخمسين يريدون أن تكون مجتمعاتهم صالحة للحياة لأنهم يريدون البقاء فيها.
    You know, guys don't just... Don't just marry people because they want to give them insurance coverage for the heck of it. Uh... he just wanted to help me out. Open Subtitles لايتزوجون لأنهم يريدون اعطائك تأمين من دون سبب لقد أراد مساعدتي فحسب
    Pretty people come here from TV or movies because they want to do something real. Open Subtitles الوسيمون يأتون لهنا من المسلسلاتأوالأفلام.. لأنهم يريدون القيام بشيء حقيقي.
    I respectfully ask are the fighters remaining here because they want to or has the government requested they remain? Open Subtitles وأطلب بكل احترام والمقاتلين المتبقية هنا لانهم يريدون أو لديه طلبت الحكومة أنها لا تزال؟
    They want to read them because they want to see girls like them falling'in love with guys who aren't like you! Open Subtitles إنهم يريدون القراءة بسبب أنهم يريدون أن يروا كيف يقع أمثالهم من البنات فى حب الرجال , الذين ليسوا مثلك
    The people of the world call for capacity building that leads to empowerment, because they want to become full actors of their own development. UN وشعوب العالم تطالب ببناء القدرات التي تفضي إلى التمكين، لأنها تريد أن تصبح أطرافاً فاعلة بالكامل في عملية تنميتها.
    Some people do this job because they want to be left alone. Open Subtitles والبعض الآخر يقوم بهذا العمل لأنهم يريدون البقاء وحيدين
    As far as I'm concerned people join the army... because they want to find out what it's like to kill someone. Open Subtitles برأيّ أن الناس ينضمون للجيش لأنهم يريدون معرف ماهية الشعور عندما تقتل شخص ما
    People don't gamble because they want to win. Open Subtitles الناس لا يقامرون, فقط لأنهم يريدون الربح
    And the Bar Association asked for me because they want to show that even a spy You get a competent attorney, Open Subtitles وطلب من نقابة المحامين بالنسبة لي لأنهم يريدون أن يظهروا أنه حتى جاسوسا تحصل على المحامي المختص
    You think that they are being bad parents because they want to raise their kid differently than you would. Open Subtitles تظنهم والدين سيئين لأنهم يريدون تربية طفلتهم بطريقة مختلفة عنك.
    Not because they want to, because ultimately, nobody wants anything. Open Subtitles ليس لأنهم يريدون هذا لكن لأنهحتماً لا أحد يرغب بشيء لذلك يلتزم الناس لسبب واحد
    You're radicals who maim and kill innocent children because they want to learn how other people think? Open Subtitles تغييركم الجذري الذي يشوه و يقتل الأطفال. لأنهم يريدون تعلم كيف يفكر الآخرون ؟ أتعتقد أننا نقوم بهذا لأنفسنا ؟
    Most people are interested in the idea of going backwards in time because they want to fix things. Open Subtitles السفر عبر الزمن إلى الماضي لأنهم يريدون إصلاح الأمور
    You're alive right now because they want to know if you're capable of communicating with us. Open Subtitles أنت على قيد الحياة الآن لأنهم يريدون أن يعرفوا لو أنكم قادرون على التواصل معنا
    No no. Come on, they're here because they want to believe they're in the presence of true love. Open Subtitles لا, الجميع هنا لأنهم يريدون الإيمان بالحب الحقيقي
    You name it. People want their information faster. People e-mail each other because they want to exchange information, Gar. Open Subtitles أصبحت الناس تريد المعلومات بشكل أسرع بدأت الناس تراسل بعضها لأنهم يريدون تغيير معلوماتهم
    They're angry because they want to be angry. Open Subtitles هم غاضبون لأنهم يريدون أن يكونوا غاضبين
    They spend millions of dollars on their lips, their tans, their asses, Kanye tickets because they want to be like us. Open Subtitles ينفقون ملايين الدولارات على شفاههم وسمرتهم ومؤخراتهم وتذاكر حفلات لـ"كانييه" لأنهم يريدون أن يكونوا مثلنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus