"become solid" - Dictionnaire anglais arabe
"become solid" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
I humbly and sincerely ask you all to become solid supporters of the peaceful unification of Korea. | UN | وأسألكم جميعا، بتواضع وإخلاص، أن تكونوا أنصارا أقوياء لتوحيد كوريا بالوسائل السلمية. |
The decisions and recommendations of the Earth Summit will, as they are implemented, gradually become solid landmarks for current and future generations in the building of a society that, thanks to the achievement of sustainable development, will not run the risk of self-destruction. | UN | إن القرارات والتوصيات الصادرة عن قمة اﻷرض ستصبح بالتدريج لدى تنفيذها معالم راسخة لﻷجيال الحاضرة والقادمة في بناء مجتمع لا يكون بفضل تحقيق التنمية المستدامة مهددا بخطر تدمير نفسه بنفسه. |
We already know that if I get close to you, you draw zero matter from me and become solid, which you can't control. | Open Subtitles | نحن نعرف بالفعل أنه إذا أقتربت منك سوف تمتص منى (المادة صفر) و تصبح ملموس الذى يمكنك السيطرة عليه |
Complemented by the said proposed amendments the law, which scope and application was described in general terms in the Report of Poland submitted to the CTC on 21 December 2001 will become solid basis for smooth and effective implementation of financial restrictions. | UN | وبعــــد استكمالــه بالتعديلات المقترحــة المذكـورة آنفا يصبح القانون، الذي وردت إشارة عامة إلى نطاقه واستخدامه في تقرير بولندا المقدم إلى اللجنة بتاريخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، أساسا راسخا للتنفيذ السلس والفعّال للقيود المالية. |
28. At this crucial moment, the United Nations and OAU had the historical duty to spare no effort so that the accords jointly achieved by the Frente POLISARIO and Morocco themselves, strongly motivated by this Committee’s perseverance and the mediation of a prestigious statesman, may become solid ground for a new dynamic that nothing and no one should stop before its just and definitive conclusion. | UN | ٨٢ - وفي هذه اللحظة الحاسمة، يقع على عاتق اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية واجب تاريخي ببذل قصارى الجهود لكي تصبح الاتفاقات التي اشتركت جبهة البوليساريو والمغرب في التوصل إليها، والتي كانت مثابرة هذه اللجنة ووساطة رجال الدولة البارزين باعثا قويا لها، أساسا صلبا لدينامية جديدة لا يوقفها شيء أو أحد قبل أن تبلغ خاتمتها العادلة والحاسمة. |