Or here in bed, when you've gone to college. | Open Subtitles | أو هنا في السرير, عندما تذهبين إلى الكلية |
Nick left it on the bed when he got out the stick to heal you. | Open Subtitles | نيك تركها على السرير عندما خرج العصا أن يشفيك. |
Even a Queen must go to bed when it's very late. | Open Subtitles | حتى الملكة يجب عليها الذهاب الى السرير عندما يكون الوقت متأخرا |
You got to go to bed when she tells you to. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلي الفراش عندما تخبركِ بذلك |
I was hiding under the bed when it happened. I heard the whole thing. | Open Subtitles | كنتُ أختبئ تحت الفراش عندما حدث ذلك، سمعتُ الأمر كلّه |
But she just sleeps in your bed when you're not there | Open Subtitles | ولكن هى كانت تنام فى فراشك عندما كنت غير موجود |
We were readying for bed when your song comes on the radio. | Open Subtitles | كنا نستعد للسرير عندما أتت أغنيتك على الراديو |
I had to handcuff Monica to the bed when she was pregnant with Carl. | Open Subtitles | اضطررت الى تكبيل مونيكا إلى السرير عندما كانت حاملا مع كارل. |
You don't-- you don't wet the bed when you're scared, do ya? | Open Subtitles | أنت لا تبلل السرير عندما تخاف، أليس كذلك؟ |
And she was still in bed when we went looking. | Open Subtitles | وكانت لا تزال في السرير عندما ذهبنا يبحث. |
We don't even share the bed when we're happy. | Open Subtitles | بل اننا لا نشارك في السرير عندما نكون سعداء. |
They used to sit by my bed when I wasn't in good shape. | Open Subtitles | كانوا يجلسون بجانبي في السرير عندما لا أشعر بخير |
We slept in the same bed when our mom was mean to us. | Open Subtitles | لقد نمنا في نفس السرير عندما كانت أمّنا لئيمة تجاهنا |
My brother and I shared a bed when we were little | Open Subtitles | أنا وأخي اشتركنا السرير عندما كُنا صغارًا. |
when you gave Katie the necklace, when she started Wetting the bed, when her parents Came to you and susan | Open Subtitles | عندما اعطيت القلادة لكايتي عندما بدأت تبلل السرير عندما لجأ والديها اليك و الى سوزان |
I was hiding under the bed when it happened. Heard the whole thing. | Open Subtitles | كنتُ أختبئ تحت الفراش عندما حدث ذلك، سمعتُ الأمر كلّه |
- I'm worried about you, and seeing it's my job to take care of you, I'm bringing over what you need, and you better be I n bed when I get there. | Open Subtitles | أنا قلقة عليك وبما أن من وظيفتى رعايتك فاطلب منى ما قد تريده ومن الأفضل أن تكون فى الفراش عندما أحضر |
He might be in bed when I get to the lodging house. | Open Subtitles | ربما يكون في الفراش عندما نصل إلى مأواه |
And if you don't sleep with somebody soon you're gonna be completely retarded in bed when you're a junior and it counts. | Open Subtitles | وإن لم تناموا مع أحداً قريباً ستكونين غبية جداً في فراشك عندما تكونين راشدةً ولاتعرفين شيئاً |
We're supposed to go to bed when this is finished. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للسرير عندما ينتهي هذا البرنامج |
You go to bed when I say. | Open Subtitles | تذهب لفراشك عندما اقول ذلك |
I was lying in bed when a noise from the street woke me up. | Open Subtitles | كنت مستلقية بالسرير عندما أوقظتني ضجة من الشارع |
Because you were not in bed when I came home. | Open Subtitles | لأنكِ لم تكوني بالفراش عندما عُدت. |