"been formally edited" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي تحرير رسمي
        
    • يتم تحريره رسمياً
        
    • يتم تحريره بصفة رسمية
        
    • يتم تحريرها رسمياً
        
    • يجر تحريره رسمياً
        
    • يتم تحريرهما بصفة رسمية
        
    • يتم تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياًّ
        
    The proposal is being circulated as received and has not been formally edited by the Secretariat. UN ويُعَمَّم هذا المقترح بالصورة التي ورد بها دون أي تحرير رسمي من قبل الأمانة.
    The proposal is being circulated as received and has not been formally edited by the Secretariat. UN ويعمَّم هذا المقترح بالصورة التي ورد بها دون أي تحرير رسمي من قِبَل الأمانة.
    It is presented here as received from the Technology and Economic Assessment Panel and has not been formally edited. UN ويقدم هذا الموجز هنا بالصورة التي ورد بها من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولم يتم تحريره رسمياً.
    The executive summary is presented as received from the Panel and has not been formally edited. UN وهو مقدم بالصيغة التي ورد بها ولم يتم تحريره رسمياً.
    The text of the risk profile, as amended, is set out below. It has not been formally edited. UN وفيما يلي نص بيان المخاطر بعد تعديله، ولم يتم تحريره بصفة رسمية.
    The information is presented as received and has not been formally edited. UN والمعلومات مقدمة بالصيغة التي وردت بها ولم يتم تحريرها رسمياً.
    The draft plan is reproduced as submitted and has not been formally edited. UN ومشروع الخطة هذا مستنسخ بصيغته التي قُدم بها، ولم يجر تحريره رسمياً.
    Both the executive summary and the full report are being circulated as submitted and have not been formally edited. UN ويجري تعميم كل من الموجز التنفيذي والتقرير الكامل بالصيغة التي قدما بها ولم يتم تحريرهما بصفة رسمية.
    The proposal is being circulated as received and has not been formally edited by the Secretariat. UN ويعمَّم هذا المقترح بالصورة التي ورد بها دون أي تحرير رسمي من قِبَل الأمانة.
    The proposal is being circulated as received and has not been formally edited by the Secretariat. UN ويُعَمَّم هذا المقترح بالصورة التي ورد بها دون أي تحرير رسمي من قبل الأمانة.
    The proposals are being circulated as received and have not been formally edited. UN ويجري توزيع المقترحات بالصورة التي تُلقيت بها دون أي تحرير رسمي.
    The annex has not been formally edited by the Secretariat. UN ولم تجر الأمانة أي تحرير رسمي لهذا المرفق.
    The proposals are being circulated as received and they have not been formally edited by the Secretariat UN وتعمَّم المقترحات بالصورة التي وردت بها دون أي تحرير رسمي من قِبَل الأمانة.
    The proposal is being circulated as received and has not been formally edited by the Secretariat. UN ويعمَّم هذا المقترح بالصيغة التي ورد بها دون أي تحرير رسمي من قِبَل الأمانة.
    The proposal is set out in the annex to the present note and has not been formally edited. UN والاقتراح مبين في ملحق هذه المذكرة، وإن كان لم يتم تحريره رسمياً.
    The proposal is being circulated as submitted and has not been formally edited. UN ويُعَمّم الاقتراح بالشكل الذي قُدِّم به دون أن يتم تحريره رسمياً.
    The text of the draft decision guidance document is set out in the annex to the present note. It has not been formally edited. UN ويرد نص مشروع وثيقة توجيه القرارات في المرفق بهذه المذكرة، ولم يتم تحريره رسمياً.
    The text of the risk profile, as amended, is set out below. It has not been formally edited. UN ويرد أدناه موجز بيانات المخاطر بصيغته المعدلة، ولم يتم تحريره بصفة رسمية.
    It has not been formally edited. UN لم يتم تحريره بصفة رسمية.
    The note is being circulated as prepared and has not been formally edited. UN ويجري تعميم هذه المذكرة بالصيغة التي أعدت بها، ولم يتم تحريرها رسمياً.
    The recommendations by the Joint Inspection Unit are being reproduced as formulated by the Unit and have not been formally edited. UN وتستنسخ توصيات وحدة التفتيش المشتركة بالصيغة التي قدمتها الوحدة، ولم يتم تحريرها رسمياً.
    The tabular summary of comments is set out in the annex to the present note. It has not been formally edited. UN 2 - ويرد الجدول المحتوي على الموجز في مرفق هذه المذكرة، ولم يجر تحريره رسمياً.
    Both the executive summary and the full report are being circulated as submitted and have not been formally edited. Suggested actions UN ويجري تعميم كل من الموجز التنفيذي والتقرير الكامل كما قدما به ولم يتم تحريرهما بصفة رسمية.
    The draft risk management evaluation has not been formally edited. UN ولم يتم تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياًّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus