"been missing for" - Traduction Anglais en Arabe

    • مفقودة منذ
        
    • مفقود منذ
        
    • مختفية منذ
        
    • مفقود من
        
    • مفقوداً منذ
        
    • مفقودة لمدة
        
    • كان مفقودا
        
    • غاب لمدة
        
    • مختفية لما
        
    • مفقودون منذ
        
    • في عداد المفقودين لمدة
        
    • المفقود منذ
        
    Gab Langton's mother, Linda, has been missing for a week. Open Subtitles والدة غاب لينجتون , ليندا ,إنها مفقودة منذ أسبوع
    Flight 272 has been missing for a little over three hours. Open Subtitles الرحلة 272 عُدت مفقودة منذ ما يزيد قليلا عن ثلاث ساعات
    So he's been missing for over 12 hours. Open Subtitles إذاً فهو مفقود منذ ما يزيد عن أثنتى عشر ساعة
    DNA from a kid that's been missing for 20 years, suddenly turns up at a crime scene. Open Subtitles ســـــــــابقاً الحمض النووي لطفل مفقود منذ عشرون عاماً يظهر فجأة في موقع جريمة
    Cindi had been missing for 8 years and my aunt needed closure. Open Subtitles سيندي كانت مختفية منذ 8 سنوات و عمتي كانت بحاجة لنهاية
    But now ellis is dead and... tucker's been missing for a week. Open Subtitles والان أليز ميت و و توكير مفقود من اسبوع
    He's been missing for 30 years. Open Subtitles . لقد كان مفقوداً منذ ثلاثين سنة
    - All due respect, Deacon, you don't seem too upset that your daughter's been missing for over a day now. Open Subtitles مع إحترامي، أيها الشماس لا يبدو أنك حزيناً لأن إبنتك مفقودة منذ يوم الآن؟
    Apparently Stephanie had been missing for a little over 6 years. Open Subtitles على ما يبدو أن ستيفاني كانت مفقودة منذ أكثر من 6 سنوات
    She's been missing for over 5 hours, and we know how time sensitive these cases are. Open Subtitles إنها مفقودة منذ أكثر من 5 ساعات و نعرف أهمية الوقت في هذه القضايا
    Her roommate says that she's been missing for a week. Open Subtitles زميلتها بالغرفة قالت أنها كانت مفقودة منذ أسبوع
    She'd also been missing for two days before he contacted authorities, and she's never been found. Open Subtitles لقد كانت مفقودة منذ يومين أيضا قبل أن يتصل بالسلطات و لم يتم العثور عليها أبدا
    She's been missing for a few years, but according to her diary, she was supposed to meet up with you. Open Subtitles إنها مفقودة منذ بضع سنوات لكن وفقًا لمذكراتها كان من المفترض أن تقابلك
    Your lead investigator is a war veteran, who's been missing for the last two years. Open Subtitles رئيس المحققين الخاص بكِ هو عسكري مخضرم، مفقود منذ العامين الماضيين.
    Well, he's been missing for a few days, and we just located his car not that far from here. Open Subtitles حسنـًا، إنه مفقود منذ عدة أيام ولقد حددنـا مكان سيارته ليس بالبعيد من هنا
    This person, he'd been missing for awhile and he was nowhere near where you thought you saw... Open Subtitles هذا الشخص كان مفقود منذ مُده و هو لم يكن مكانه قريب مما رأيته
    Okay. One of the finest energy researchers in the country has been missing for... nine months. Open Subtitles حسنا , احد اهم خبراء الطاقة مفقود منذ حوالي تسع شهور
    She's been missing for about a month. Open Subtitles إنّها مختفية منذ ما يقارب الشهر
    He's been missing for a year. Open Subtitles انه مفقود من سنه
    If he's been missing for 36 hours, how come his parents haven't reported it? Open Subtitles إذا كان مفقوداً منذ 36 ساعة -فكيف لم يأتي والديه ليبلّغا عن ذلك؟ -ربما لا يعرفان
    She's been missing for nine fucking days, and you've done nothing. Open Subtitles ‫انها مفقودة ‫لمدة تسعة أيام سخيفة ‫وأنت لم تفعل شيئا
    According to the database, Gavin's been missing for nearly 4 years. Open Subtitles للأطفال المفقودين و المستغلين وفقا لقاعدة البيانات غافين كان مفقودا منذ 4 سنوات
    Monty has been missing for two days, Open Subtitles مونتي قد غاب لمدة يومين،
    This painting has been missing for almost 70 years. Open Subtitles هذه اللوحة كانت مختفية لما يقارب الـ70 عاماً
    Sir, they've been missing for 5 clays. Open Subtitles إنهم مفقودون منذ 5 أيام، يا سيدي
    Time of death was two hours ago, but apparently he's been missing for almost two days. Open Subtitles كان وقت وفاته قبل ساعتين، ولكن يبدو انه كان في عداد المفقودين لمدة يومين تقريبا.
    DNA from a kid who's been missing for 20 years suddenly turns up at a crime scene. Open Subtitles ســــــــــــــــــابقاً الحمض النووي للطفل المفقود منذ عشرين عاماً يظهر فجأة في موقع جريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus