"been together" - Traduction Anglais en Arabe

    • معاً منذ
        
    • مع بعض
        
    • كنا معا
        
    • كنا معاً
        
    • تم معا
        
    • كُنّا سوية
        
    • كنتما معاً
        
    • معا من
        
    • معاً لمدة
        
    • علاقة منذ
        
    • نكن معاً
        
    • نتواعد منذ
        
    • سويا منذ
        
    • سويةً
        
    • بعضنا منذ
        
    We'd been together for 14 years. He was a wonderful dog. Open Subtitles لقد كنَا معاً منذ 14 عاماً، لقد كان كلباً رائعاً
    We've been together for five years, so we might as well be. Open Subtitles نحن معاً منذ خمس سنوات لذا من الممكن اعتبار أننا متزوجين
    We've been together ten years, and you're saying this now? Open Subtitles نحن مع بعض منذ عشر سنوات.. وتخبرني بذلك الآن؟
    Sheldon, we've been together so long, it's hard to remember a time you weren't in my life. Open Subtitles شيلدون، كنا معا وقتا طويلا، من الصعب أن نتذكر وقت أنك لم تكن في حياتي.
    We've been together eighteen months, and you still stand on ceremony. Open Subtitles لقد كنا معاً لمدة 18 شهراً ولم تغير من طريقتك
    It's amazing how long they've been together. Open Subtitles ومن المدهش كم من الوقت أنهم وأبوس]؛ لقد تم معا.
    I mean, we've been together three years and I've never felt sure. Open Subtitles أَعْني، نحن كُنّا سوية ثلاث سَنَواتِ وأنا أبداً مَا بَدوتُ متأكّد.
    We've been together a whole year, and they only live 20 minutes away. Open Subtitles نحن معاً منذ سنة كاملة وهما يعيشان على بعد 20 دقيقة فقط
    Look, I'm just saying, you and I have been together a long time, and you don't get to pick and choose when we're in business. Open Subtitles إسمع، كل ما أقوله أننا كنا معاً منذ وقت طويل وليس لديك الحق في الإختيار متى نرتبط بعمل
    We haven't been together for ages, so why don't you just take some time... you know, to catch up? Open Subtitles لم نكن معاً منذ سنين، ما رأيكم أن نمضى بعض الوقت في تناقل الأخبار؟
    What are you talk- We've been together for a year. Open Subtitles ‫ما الذي تتحدثين عنه ‫نحن مع بعض لمدة عام
    She lives next to ours so we've always been together. Open Subtitles انها تعيش بالقرب منا لهذا نحن دائما مع بعض
    We had a few breakups, but for the most part, we've been together since we were 15. Open Subtitles قد حدثت بعض الإنفصالات ولكن أغلب شئ كنا معا منذ أن كنا في الخامسة عشر
    Look, we've been together a long time. We're invested. Open Subtitles انظروا , كنا معاً لفتره طويله كنا نستثمر
    Probably never'd been together if you hadn't fucking run on your old man. Open Subtitles never'd ربما تم معا إذا أنت لم سخيف تعمل على الرجل القديم الخاص بك.
    You made progress in the time we've been together. Open Subtitles جَعلتَ تقدّماً في الوقتِ نحن كُنّا سوية.
    Six months you've been together, and you're just hearing now about a family? Open Subtitles ستة شهور كنتما معاً , وللتو تعلم عن عائلتها
    There's nothing keeping us together other than the fact that we have already been together for so long. Open Subtitles لا يوجد شيئ يجمعنا معاً اكثر من حقيقة اننا كنا معا من قبل لفترة طويلة
    You've been together for a year, and you're not even living together. Open Subtitles أنتما معاً لمدة سنة , ولا تعيشان مع بعضكما البعض حتى
    As you know, Amy and I have been together a long time and a lot of things I never thought possible now seem possible. Open Subtitles كما تعلمان، (آيمي) و أنا في علاقة منذ وقت طويل و الكثير من الأمور التي ظننت أنها مستحيلة تبدو الآن ممكنة
    Yeah, you know, me and Patrice been together for a long time. Open Subtitles كما تعلم، أنا و(باتريس) نتواعد منذ فترة طويلة.
    Things get boring with my wife and I. We've been together since college. Open Subtitles لقد أصبح الأمر مملا مع زوجتي , وأنا نحن كنا سويا منذ الجامعة
    After all the lovely years we've been together you think I don't know when you're lying? Open Subtitles بعد كل السنوات الحلوة لنا سويةً تعتقدين أنني لا أعلم متى تكذبين؟
    This tooth and I have been together since we were kids. Open Subtitles أنا وهذا السن كنا مع بعضنا منذ أن كنا صغارا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus