Apparently, he was a serial killer before he became a vampire. | Open Subtitles | ما يبدو انه قاتل متسلسل قبل أن يصبح مصاص دماء. |
Sergo knew him in Georgia. Even before he became party boss. | Open Subtitles | سيرغو يعرفوه في جورجيا حتى قبل أن يصبح زعيم حزبي. |
Mr. Boutros-Ghali was a well-known figure in my country even before he became the Secretary-General of the United Nations. | UN | لقد كان السيد بطرس غالي شخصية معروفة جيدا في بلدي حتى من قبل أن يصبح أمينا عاما لﻷمم المتحدة. |
Yeah, well, he should have thought of that before he became a contract killer. | Open Subtitles | كان يجب أن يفكر في هذا قبل أن يصبح قاتلاً مأجوراً. |
My dad used to work homicide before he became a Sheriff. | Open Subtitles | ابي عمل في قسم جرائم القتل قبل ان يصبح شريف |
Choi Iko! It is important to note that before he became a professional fighter, | Open Subtitles | من المهم الإشارة إلى أنه قبل أن يصبح مقاتلاً محترفاً, |
Okay, Toscanini, before he became a conductor, what instrument did he play? | Open Subtitles | حسناً ، توسكانيني قبل أن يصبح قائد موسيقي أي آلة كان يقوم بالعزف عليها؟ |
This was taken by the victim just before he became a victim. | Open Subtitles | هذه الصورة أخذها الضحية، قبل أن يصبح ضحية. |
[lMlTATlNG computerized voice] It's before he became a creepy computer voice. | Open Subtitles | إنها قبل أن يصبح صوته مثل صوت الكمبيوتر المخيف |
He definitely sprung a leak before he became the main course. | Open Subtitles | وانتشرت بالتأكيد تسرب قبل أن يصبح الطبق الرئيسي. |
Dr. Bhandari had a distinguished and successful career as an attorney at law for 23 years before he became a judge in the Indian higher judiciary in 1991. | UN | واتسم المسار الوظيفي للدكتور بهانداري بالتميز والنجاح أثناء السنوات الثلاث والعشرين التي مارس فيها مهنة المحاماة قبل أن يصبح قاضيا في الأجهزة القضائية الهندية العليا سنة 1991. |
before he became the monster he is now. | Open Subtitles | قبل أن يصبح الوحش الذي هو عليه الآن |
Devil was a friend before he became a traitor. | Open Subtitles | لقد كان صديقاً قبل أن يصبح خائن |
I once spent an entire evening with him, just the two of us... and he told me all about his life before he became a star. | Open Subtitles | فى أحد الأيام , قضيت معه أمسية كاملة ... أحنا الأثنين فقط وأخبرنى كل شئ عن حياته , قبل أن يصبح نجم |
- ...or dies! - before he became a wanted man in your country he's wanted in mine! | Open Subtitles | حبيب الله قبل أن يصبح مجرم بقانونكم |
- before he became a wanted man in your country he's wanted in mine! | Open Subtitles | حبيب الله قبل أن يصبح مجرم بقانونكم |
And that Dominique was way cooler before he became Dom. | Open Subtitles | وأن (دومنيك) كان أفضل بكثير قبل أن يصبح (دوم). |
I made this promise before he became me brother-in-law - when we were in France, fighting for the King. | Open Subtitles | قطعتُ له هذا الوعد ,قبل أن يصبح زوج أختي عندما كنا في (فرنسا) ,نحارب من أجل الملك |
Lance was born in Spain, where, before he became an actor, he was a member of the CNI. | Open Subtitles | لانس " ولد في " إسبانيا " حيث " قبل أن يصبح ممثلاً كان عضواً في " سي إن آي " الوكالة الإستخبارية الإسبانية |
Baek San had been working for IRIS long before he became the Director of NSS. | Open Subtitles | بيك سان عمل مطولا مع ايريس قبل ان يصبح مديرا في ال إن إس إس |
That was before he became a gun for hire- | Open Subtitles | ذلك قبل ان يصبح سلاح من اجل الاستئجار |