The Commission will have before it a note by the Secretariat concerning the Commission's input to the 2011 annual ministerial review. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن إسهام اللجنة المقدمة إلى الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس. |
The Commission will have before it a note by the Secretariat on the status of documentation for the session. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة وثائق الدورة. |
For its consideration of the item, the Commission had before it a note by the HR Network on the education grant levels. | UN | وفي إطار نظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها مذكرة مقدمة من شبكة الموارد البشرية بشأن مستويات منحة التعليم. |
It had before it a note by the Secretary-General transmitting the report the Ottawa Group on Price Indices (E/CN.3/2014/26). | UN | وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار (E/CN.3/2014/26). |
The Commission will have before it a note by the Secretariat as an input to the 2009 high-level segment of the Council. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2009. |
In this connection, the General Assembly has before it a note by the Secretary-General issued as document A/53/357. | UN | وفي هذا الصدد، معروض على الجمعية العامة مذكرة مقدمة من اﻷمين العام، صدرت بوصفها الوثيقة A/53/357. |
It had before it a note by the Secretary-General containing the basic programme of work for 1998 and 1999 (E/1998/1). | UN | وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمين العام تشمل برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ )E/1998/1(. |
It had before it a note by the Secretary-General on the question of a United Nations year for tolerance (A/48/210-E/1993/89). | UN | وكانت معروضة عليه مذكرة من اﻷمين العام عن مسألة سنة اﻷمم المتحدة للتسامح (A/48/210-E/1993/89). |
The Commission will have before it a note by the Secretariat on the status of documentation for the session. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة وثائق الدورة. |
The Commission will have before it a note by the Secretariat on the status of documentation for the session. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة. |
The Commission will have before it a note by the Secretariat on the status of documentation for the session. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة عن حالة وثائق الدورة. |
The Commission will have before it a note by the Secretariat as an input to the 2007 high-level segment of the Council. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2007. |
The Commission will have before it a note by the Secretariat as an input to the 2008 high-level segment of the Council. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2007. |
It had before it a note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the fifth session of the Committee.* | UN | وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة*. |
It will have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development. | UN | وسيكون معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية. |
It had before it a note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for its thirty-first session (E/CN.3/1999/L.3). | UN | وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والثلاثين للجنة (E/CN.3/1999/L.3). |
The Commission will have before it a note by the Secretariat on the provisional agenda for its fourth session, the documents to be submitted under each item and the organization of its work. | UN | سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من إعداد اﻷمانة عن جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة، والوثائق التي يتعين تقديمها في إطار كل بند وتنظيم أعمال الدورة. |
The Committee will have before it a note by the Secretariat on the Committee's operating procedures, as summarized in document UNEP/POPS/POPRC.6/INF/4. | UN | وسيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة عن إجراءات عمل اللجنة، على النحو الموجز في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/INF/4. |
The Council had before it a note by the President of the Council containing nominations of candidates for appointment. | UN | وكانت أمام المجلس مذكرة مقدمة من رئيس المجلس تشمل أسماء المرشحين للتعيين. |
The Security Council resumed its consideration of the item at its 4768th meeting, held on 5 June 2003 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it a note by the Secretary-General (S/2003/580). | UN | واستأنف مجلس الأمن النظر في هذا البند في جلسته 4768، المعقودة في 5 حزيران/ يونيه 2003 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه مذكرة من الأمين العام (S/2003/580). |
It had before it a note by the Secretariat on cooperation between the Basel Convention and IMO (UNEP/CHW/OEWG/7/12). | UN | وكانت أمام الفريق العامل مذكرة من الأمانة بشأن التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية (الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/12). |
The Commission will have before it a note by the Secretariat on technical assistance to law reform (A/CN.9/586). | UN | 21- سوف يكون معروضا أمام اللجنة مذكّرة من الأمانة عن المساعدة التقنية في إصلاح القوانين (A/CN.9/586). |