"before midnight" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبل منتصف الليل
        
    • قبل منتصفِ الليل
        
    • قبل مُنتصف الليل
        
    He's vague about what he was up to just before midnight. Open Subtitles لقد كان غامضاً حيال ما كان يفعل قبل منتصف الليل
    Whoa. Calling the patient before midnight on a Friday? Open Subtitles تستدعي المريض قبل منتصف الليل يوم الجمعة ؟
    I don't want to see you one minute before midnight. Open Subtitles لا أريد أن أراك قبل منتصف الليل ولو بدقيقة
    Unless you can prove that the attack occurred before midnight, Open Subtitles عليكِ أن تثبتي أن الاعتداء وقع قبل منتصف الليل
    You've got two more bottles of whisky to get through before midnight. - That is an order. Open Subtitles لقد حصلت على مزيد من الويسكي لاستهلاكهم قبل منتصف الليل
    Should be back before midnight or after midnight. Open Subtitles سأعود قبل منتصف الليل أو بعد منتصف الليل.
    Sara wants us to be there before midnight to watch the fireworks from Ryan's penthouse. Open Subtitles سارة يريد لنا أن نكون هناك قبل منتصف الليل للألعاب النارية في ريان.
    And, shortly before midnight, Open Subtitles وأخبر نائب الرئيس أنه يحتضر قبل منتصف الليل بقليل
    And I have my reason for getting THAT to the dining room before midnight. Open Subtitles ولدي أسبابي لأوصل ذلك إلى غرفة الطعام قبل منتصف الليل.
    He hasn't been home one night this week before midnight. Open Subtitles لم يعد للمنزل هذا الاسبوع ليلة واحدة قبل منتصف الليل
    I have to get the hole dug before midnight or he's gone. Do you hear me? Open Subtitles علي حفر الحفرة قبل منتصف الليل أو سيموت هل تسمعني ؟
    It's gonna be the first night in two weeks I get out of here before midnight. Open Subtitles ستكون الليلة الأولى خلال أسبوعين التي أغادر فيها قبل منتصف الليل.
    You just think about getting people down here to see this... as many people as you can before midnight. Open Subtitles فكري بجلب أناس هنا ليروا هذا، أكبر عدد يمكنك احضاره قبل منتصف الليل.
    You could try but this crowd doesn't dance before midnight. Open Subtitles يمكنك تجريب ذلك لكن هؤلاء الناس لا يرقصون قبل منتصف الليل
    Now that the target's lowered the trigger number, the bomb could blow up before midnight. Open Subtitles الآن فإنه خفّض العدد المُفعّل للتفجير يمكن للقنبلة التفجير قبل منتصف الليل
    I'll come back before midnight and we'll go to the woods. Open Subtitles سوف اتي قبل منتصف الليل وسوف نذهب للغابة
    Fit them in before midnight. Open Subtitles يمكنك القيام بالجراحتين قبل الموعد النهائي، قبل منتصف الليل
    Every eyewitness has cut and run well before midnight. Open Subtitles أجل، في الواقع، كل شهادة قمنابالبحثعنها, كل شاهد هرب قبل منتصف الليل
    If my wife gets back before midnight, Open Subtitles إذا عادت زوجتي قبل منتصف الليل فلا تسمحي لها بالدخول
    Eric, I need to get back to the Guitar Center before midnight. Open Subtitles إريك يجب أن أعود إلى المركز قبل منتصف الليل
    He can, but I got a ton of work to do, and I'd like to get home before midnight. Open Subtitles ،بلّى ، لكن لديّ عملٌ كثير للقيام به .وأودُ بأن أذهب إلى المنزل قبل منتصفِ الليل
    I pulled the guy over a little before midnight. Open Subtitles لقد أوقفتُ الرجل قبل مُنتصف الليل بقليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus