"before we go" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبل أن نذهب
        
    • قبل ان نذهب
        
    • قبل الذهاب
        
    • قَبْلَ أَنْ نَذْهبُ
        
    • قبل ذهابنا
        
    • قبل أن نرحل
        
    • قبل رحيلنا
        
    • قبل أن تذهب
        
    • قبل أن أذهب
        
    • قبل أن نخوض
        
    • قبل أن نمضي
        
    • قبل أنْ نذهب
        
    • قبلما نذهب
        
    • قبل أن نتعمق
        
    • قبل أن نتقدم
        
    How'bout a hot bath before we go to bed? Open Subtitles كيف 'نوبة حمام ساخن قبل أن نذهب إلى السرير؟
    A little memento before we go away, I just got the kids. Open Subtitles تذكار صغير قبل أن نذهب بعيدا، أنا فقط حصلت على الاطفال.
    I just have to tell you one thing before we go in. Open Subtitles أود فقط أن أقول لكم شيء واحد قبل أن نذهب في.
    before we go on a mission, we write a will. Open Subtitles .قبل ان نذهب فى اى مهمة، نقوم بكتابة وصيتنا
    before we go anywhere, we have to come up with a plan, OK? Open Subtitles قبل الذهاب لأي مكان علينا التفكير بخطة، حسنًا؟
    You know, I should check my service before we go. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا يَجِبُ أَنْ أُدقّقَ خدمتَي قَبْلَ أَنْ نَذْهبُ.
    This is just a stop before we go to the big house. Open Subtitles هذه مجرد محطة توقف قبل ذهابنا للبيت الكبير
    Dad, there's one more thing we have to do before we go. Open Subtitles يا أبي، هناك واحد يتعين علينا القيام به قبل أن نذهب.
    You know, before we go, I think you and Oliver should talk. Open Subtitles ،أوتعلم، قبل أن نذهب أظن أنه يجب أن تتحدث مع أوليفر
    Do you have any questions before we go to air? Open Subtitles هل لديك أي أسئلة قبل أن نذهب إلى الهواء؟
    Okay, this usually happens before we go to the vet. Open Subtitles حسناً، هذا عادة ما يحدث قبل أن نذهب للطبيب
    We're regressing to tweens before we go to college. Open Subtitles سنعود كفتيات مراهقات قبل أن نذهب إلى الكلية.
    Dr. Clancy, before we go upstairs, with all due respect, Open Subtitles د.كلانسي قبل أن نذهب للطابق العلوي ومع خالص الإحترام
    I wanted, before we go into a recess, to understand what the last sentence in it means. UN وأود، قبل أن نذهب للاستراحة، أن أفهم ما تعنيه الجملة اﻷخيرة فيها.
    But before we go to bed tonight, can you please just do something about your raffle prize? Open Subtitles و لكن قبل أن نذهب للفراش الليلة هل يمكنك القيام بشئ ما بشأن جائزتك؟
    But let's do something good for the women before we go. Open Subtitles ‫لكن دعينا نفعل شيئا جيداً للنساء قبل أن نذهب.
    before we go in and pretend like everything's normal... there is one thing I really do need to know. Open Subtitles قبل أن نذهب ونتظاهر بأن كل شيء طبيعي.. هناك شيءٌ واحد أنا بحاجة لأن أعرفه
    You gotta take that thing off before we go to the hospital. Open Subtitles يجب عليك أن تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى
    I got to go in for my test before we go home. Open Subtitles يجب ان اذهب للاختبار .. قبل الذهاب للبيت
    I should probably go to the bathroom before we go. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ من المحتمل إلى الحمّامِ قَبْلَ أَنْ نَذْهبُ.
    before we go on your dad's study trip, we're going to have some real fun in my hometown at the Glacier Spirits Festival. Open Subtitles قبل ذهابنا الى الرحلة الدراسية لوالدك سنجرب بعض المتعة الحقيقة في مدينتي في مهرجان أرواح النهر الجليدي
    I'm glad we got to thank you before we go. Open Subtitles أنا سعيد أنه تسنى لنا شكرك قبل أن نرحل
    We got to find her before we go, but that don't give us much time. Open Subtitles يجب أن نجدها قبل رحيلنا من هنا. ولكن هذا لا يمنحنا المزيد من الوقت.
    But before we go anywhere, Open Subtitles ولكن قبل أن تذهب إلى أي مكان،
    But I would like a word with Mmrs. Holmwood before we go. Open Subtitles لكن أريد السيده هوومود في كلمه قبل أن أذهب
    Okay, sweetie, before we go down this road... which, by the way, I am completely prepared to do... but before we do, maybe we should actually find out if this is all true. Open Subtitles عزيزتي قبل أن نخوض في هذا الموضوع وأنا بالمناسبة مستعدةً تمامًا أن أخوضه ولكن قبل أن نفعل ذلك
    But she wants me to make some kind of commitment before we go forward. Open Subtitles لكنها تريدني أن أظهر بعض الإلتزام قبل أن نمضي للأمام
    There's one thing I need to take care of before we go. Open Subtitles هُناك شيء أريد أنْ اهتم به قبل أنْ نذهب.
    They, uh... try to have us write our Last Will and Testament before we go. Open Subtitles ... إنّهم يحاولوا أن يجعلونا نكتب الوصيّة الأخيرة قبلما نذهب
    Okay, before we go any further please tell me that if my life is ever in jeopardy there will be people you'll call before them! Open Subtitles حسن، قبل أن نتعمق في الحديث أخبريني أرجوكِ أنه إن كانت حياتي في خطر، فسيكون هناك من تتصلين به قبلهما
    before we go any further, There's something I wanna tell you. Open Subtitles قبل أن نتقدم أكثر من هذا أريد أن أخبركَ بشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus