"beginning of the paragraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • بداية الفقرة
        
    • مستهل الفقرة
        
    • مطلع الفقرة
        
    She suggested that that point could be included at the beginning of the paragraph in the version proposed by Mr. Scheinin. UN ولذلك قالت السيدة إيفات إنها تقترح إدراج هذا الإيضاح في بداية الفقرة في الصيغة التي اقترحها السيد شاينين.
    The deletion of the phrase " to establish " used at the beginning of the paragraph was suggested. UN واقترح حذف العبارة " بوضع " المستخدمة في بداية الفقرة.
    Another proposal was to insert the phrase " Except as provided for in paragraph 3 " at the beginning of the paragraph. UN وتم تقديم مقترح آخر ﻹدراج العبارة " باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة ٣ " في بداية الفقرة.
    N.B. It was suggested that the beginning of the paragraph should refer to the person presiding over the Trial Chamber. UN ملحوظة: اقترح أن يشير مستهل الفقرة إلى الشخص الذي يترأس الدائرة الابتدائية.
    Mr. KRETZMER said it ought to be stated at the beginning of the paragraph that two basic conditions must be met in order to invoke article 4: the formal condition of the proclamation of a state of emergency; and the objective condition of a situation that threatened the life of the whole nation. UN 25- السيد كريتسمر قال إنه يتعين القول في مستهل الفقرة أنه ينبغي تلبية شرطين أساسيين اثنين بغية الاستشهاد بالمادة 4: الوضع الرسمي لإعلان الدولة حالة الطوارئ، والشرط الموضوعي المتمثل بحالة تتهدد حياة الأمة بأسرها.
    It was proposed to include the phrase " where the Respondent is the seller " at the beginning of the paragraph. UN 81- اقتُرح إدراج العبارة " عندما يكون المدّعى عليه هو البائع، " في بداية الفقرة.
    At the beginning of the paragraph, insert the text below UN يُدرج النص أدناه في بداية الفقرة
    Ms. WEDGWOOD suggested adding the phrase " In the particular case of conscientious objection " at the beginning of the paragraph. UN السيدة ودجوود اقترحت إضافة عبارة " في حالة الاستنكاف الضميري بصفة خاصة " في بداية الفقرة.
    90. In former paragraph 27C.16, at the beginning of the paragraph, insert the following text: UN 90 - في الفقرة 27 جيم - 16 سابقا، يُدرج في بداية الفقرة النص التالي:
    91. In former paragraph 27C.20, at the beginning of the paragraph, insert the following text: UN 91 - في الفقرة 27 جيم - 20 سابقا، يُدرج في بداية الفقرة النص التالي:
    93. In former paragraph 27C.26, the beginning of the paragraph, insert the following text: Section 28 UN 93 - في الفقرة 27 جيم - 26 سابقا، يُدرج في بداية الفقرة النص التالي:
    90. In former paragraph 27C.16, at the beginning of the paragraph, insert the following text: UN 90 - في الفقرة 27 جيم - 16 سابقا، يُدرج في بداية الفقرة النص التالي:
    91. In former paragraph 27C.20, at the beginning of the paragraph, insert the following text: UN 91 - في الفقرة 27 جيم - 20 سابقا، يُدرج في بداية الفقرة النص التالي:
    93. In former paragraph 27C.26, at the beginning of the paragraph, insert the following text: UN 93 - في الفقرة 27 جيم - 26 سابقا، يُدرج في بداية الفقرة النص التالي:
    Replace the beginning of the paragraph by the following: UN يستعاض عن بداية الفقرة بما يلي:
    38. The representative of China proposed to add at the beginning of the paragraph the words " A possible protocol should " . UN ٨٣- واقترح ممثل الصين اضافة عبارة " ينبغي لبروتوكول محتمل " في بداية الفقرة.
    In article 9, paragraph 1, the phrase “on request by States concerned” should be inserted after the words “assistance” at the beginning of the paragraph. UN وينبغي إدراج عبارة " بناء على طلب الدول المعنية " بعد كلمة " مساعدة " في بداية الفقرة ١ من المادة ٩.
    (e) Paragraph 13.7 (c): Insert the words " To support the International Narcotics Control Board " at the beginning of the paragraph; UN )ﻫ( الفقرة ١٣ - ٧ )ج(: في مستهل الفقرة يستعاض عن كلمة " وضع " بعبارة " القيام، من أجل دعم الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، بوضع " ؛
    (a) Operative paragraph 15 was moved, to become the tenth preambular paragraph; the word " Expresses " was replaced by the word " Expressing " at the beginning of the paragraph; UN )أ( تم تغيير موضع الفقرة ٥١ من المنطوق لتصبح الفقرة العاشرة من الديباجة، مع الاستعاضة عن عبارة " تعرب " في مستهل الفقرة بعبارة " وإذ تعرب " ؛
    150. The representative of Austria proposed to amend the chapeau of original paragraph 8 by adding at the beginning of the paragraph the words " Based on universal ethical principles and in accordance with international norms for the protection of children " . UN ٠٥١- واقترح ممثل النمسا أن يُعدﱠل مستهل الفقرة ٨ اﻷصلية بأن تضاف في بداية الفقرة عبارة " انطلاقا من المبادئ اﻷخلاقية العالمية ووفقا للقواعد الدولية لحماية اﻷطفال، يجب " .
    The beginning of the paragraph should read: UN يُعدﱠل مطلع الفقرة ليصبح كالتالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus