"beginning on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تبدأ من
        
    • تبدآن من
        
    The Council elected Switzerland to fill an outstanding vacancy for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the nineteenth session of the Commission, in 2011. UN انتخب المجلس سويسرا لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة التاسعة عشرة للجنة في عام 2011.
    The Council postponed the election of one member from Eastern European States for a term beginning on the date of election. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    The following three Member States were elected for a term beginning on the date of election: INDIA, REPUBLIC OF KOREA and SLOVAKIA. UN تم انتخاب الدول اﻷعضاء الثلاث التالية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب: جمهورية كوريا، وسلوفاكيا، والهند.
    PORTUGAL was elected for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 1999. UN تم انتخاب البرتغــال لفـــترة عضــوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهــي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١.
    The Council further postponed to a future session the election of one expert from Eastern European States for a term beginning on the date of election. UN وأجل المجلس كذلك إلى دورة مقبلة انتخاب خبير واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    From Asian States: three members for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot; UN من الدول اﻵسيوية: ثلاثة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    From Eastern European States: one member for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot; UN من دول أوروبا الشرقية: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    From Latin American and Caribbean States: three members for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة.
    From Asian States: two members for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot; UN من الدول اﻵسيوية: عضوان لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    From Eastern European States: two members for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot; UN من دول أوروبا الشرقية: عضوان لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    From Latin American and Caribbean States: one member for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot; UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    From Western European and other States: three members for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. UN من دول أوروبا الغربية ودول أخرى: ثلاثة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة.
    From African States: six members for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot; UN من الدول اﻷفريقية: ستة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    From Asian States: one member for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot; UN من الدول اﻵسيوية: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛
    From Western European and other States: one member for a term beginning on the date of election and expiring on a date to be determined by lot. UN من دول أوروبا الغربية ودول أخرى: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة.
    The Council postponed the election of one member from Eastern European States for a term beginning on the date of election. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    The House has a term of six Gregorian years beginning on the date of its first session. UN ومدة المجلس 6 سنوات شمسية تبدأ من تاريخ أول اجتماع لـه.
    Article 51 of the Constitution sets the term of the People's Assembly at four years beginning on the date of its first meeting. UN كما حددت المادة 51 من الدستور ولاية مجلس الشعب بأربع سنوات ميلادية تبدأ من أول اجتماع له.
    Judges are appointed for a five-year term, beginning on the day of the appointment. UN ويعين القضاة لمدة خمس سنوات تبدأ من يوم التعيين.
    The Council postponed to a future session the election of five members from African States for a term beginning on the date of election. UN أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خمسة أعضاء من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب.
    Also at the same meeting, the Council further postponed the election of two members from Western European and other States, both for terms beginning on the date of election -- one term expiring at the close of the fifty-fourth session, in 2016, and one term expiring at the close of the fifty-fifth session, in 2017. UN وفي الجلسة نفسها أيضا، أرجأ المجلس كذلك انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترتي عضوية تبدآن من تاريخ الانتخاب وتنتهي إحداهما باختتام الدورة الرابعة والخمسين، في عام 2016، والأخرى باختتام الدورة الخامسة والخمسين، في عام 2017.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus