I assume you have a profiler from behavioral Sciences | Open Subtitles | أفترض أن لديك قارئ للهويات من العلوم السلوكية |
Credit cards and planes doesn't really fit his behavioral profile. | Open Subtitles | بطاقات أئتمانية والطائرات لا تناسب حقا مسيرة مكانته السلوكية. |
Reported adverse effects include effects on growth, reproductive output and behavioral learning. | UN | وتتضمن الآثار المعاكسة المبلغة تأثيرات على النمو، ونتائج التكاثر والتعلم السلوكي. |
Reported adverse effects include effects on growth, reproductive output and behavioral learning. | UN | وتتضمن الآثار المعاكسة المبلغة تأثيرات على النمو، ونتائج التكاثر والتعلم السلوكي. |
You remember ssa Rossi from the behavioral analysis unit? | Open Subtitles | تتذكرين العميل الخاص روسي من وحدة تحليل السلوك |
Looks like he was admitted with behavioral issues, potential psychosis. | Open Subtitles | يبدو انه تم ادخاله بسبب قضايا سلوكية ذهان محتمل |
Just so you know, all that behavioral cue stuff about how to spot liars: bunch of hooey. | Open Subtitles | فقط لعلمك أن جميع الإشارات السلوكية التي تخبركِ كيف تكشفين الكاذب عبارة عن كلام فارغ |
According to my algorithms, you have weeks of behavioral modifications left before you are capable of murder. | Open Subtitles | وفقا لخوارزميات بلدي، لديك أسابيع من التعديلات السلوكية اليسار قبل أن تكون قادرا على القتل. |
He was excellent in the classroom, but had some behavioral problems. | Open Subtitles | كان ممتازاً في صفوفه، لكن كان لديه بعض المشاكل السلوكية. |
Just some toys from one of our behavioral kits. | Open Subtitles | فقط بعض الألعاب من واحدةٍ من أطقمنا السلوكية |
But with behavioral exercises, you can learn to manage it. | Open Subtitles | لكن مع التدريبات السلوكية سوف يتعلم كيف يسيطر عليها |
I just-- behavioral therapy's most effective in a natural setting. | Open Subtitles | العلاج السلوكي يكون في اقصى فعاليته في البيئات الطبيعية |
The FBI's behavioral analysis unit has been called in to investigate. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي .. وحدة التحليل السلوكي دعو لإجراء التحقيق |
Structural Violence is also the main cause of behavioral violence. | Open Subtitles | بل أن العنف الهيكلي هو المسبب الرئيسي للعنف السلوكي. |
The goals are to promote awareness, improve communication abilities, and expand behavioral competence. | UN | والهدف المتوخى هو زيادة الوعي، وتحسين قدرات الاتصال وتوسيع الكفاءة في السلوك. |
A key element of this plan was the development of additional " behavioral Science Learning Modules " . | UN | وقد مثَّل تطوير " وحدات معيارية لتعلم علم السلوك " عنصرا رئيسيا من عناصر هذه الخطة. |
There are also social benefits because when fathers are actively involved, children's emotional and social well-being and self-esteem are enhanced, and the likelihood of behavioral problems falls. | UN | كما أن ثمة منافع اجتماعية لأنه حينما يهتم الآباء فعلا بأطفالهم، يتعزز صالح الأطفال واحترامهم لأنفسهم من الناحية العاطفية والاجتماعية وتنخفـض احتمالات نشــوء مشاكل سلوكية لديهم. |
I know it's wrong, but they say if you notice any behavioral changes in your child, it's your duty as a mother to snoop. | Open Subtitles | أعرف أنه خطأ لكنهم يقولون لو لاحظتِ أي تغيرات سلوكية على أبنائك فإن من واجبك كأُم أن تتلصصي |
For the handlers, the main concern will be identifying behavioral problems that cannot be quelled and reporting them. | Open Subtitles | بالنسبة للراعيين ، فأن كل ما عليهم مراقبة أى سلوك خاطيء لا يمكن قمعة ، وإبلاغنا |
Proloft causes cognitive impairment, behavioral disinhibition and lack of coordination. | Open Subtitles | الـ"برولوفت" يسبب ضعف الإدراك، والسلوكية السيئة، وغياب تنسيق الأفكار. |
He's at a behavioral center for juvenile delinquents. | Open Subtitles | إنه في مركز إعادة تأهيل سلوكي للأحداث المجرمين |
Yeah, I mean, you were a behavioral analyst for the FBI for 15 years. | Open Subtitles | أجل، أعني إنك تعملين محللة سلوكيات لدى المباحث الفيدرالية لمدة 15 سنة |
And she's also on mood stabilizers for her behavioral issues. | Open Subtitles | و هي أيضاً على مثبتاتٍ . للمزاج، بسبب مشاكلها السلوكيّة |
The Chemical Abuse Awareness Unit within the Education Department and the Health Education Unit within the Health Department undertake programmes aimed at achieving proper behavioral roles. | UN | وتضطلع وحدة التوعية المتعلقة بإساءة استعمال المواد الكيميائية داخل إدارة التعليم ووحدة التثقيف الصحي داخل إدارة الصحة ببرامج تستهدف بلوغ السلوكيات الملائمة. |
So what we conclude from a behavioral analysis of the known forensics is the following: | Open Subtitles | إذا نستنتج من التحليل السّلوكيّ : ومن الدلائل التي لدينا |
Hospitalizations for mental and behavioral diseases occur mainly among women (64 percent).122 | UN | والعلاج في المستشفيات نتيجة للإصابة بأمراض عقلية وسلوكية يحدث بصورة رئيسية بين النساء (64 في المائة).122 |
You know, with all this behavioral modification going on around here, | Open Subtitles | أوَتعلم، في خضام كلّ ذلك التعديل السلوكيّ هنا.. |
So... as a behavioral psychologist, what can you tell me about a person that would move out of a free high-rise overlooking the city... into this a dump like this? | Open Subtitles | أذن كعالم للسلوك النفسي ما الذي يمكن أن تخبرني عن شخص يريد الخروج |
I walked in on Sheri giving him a behavioral test with numbered blocks. | Open Subtitles | لقد اعطتهُ إختباراً سلوكياً معَ قوالب الأرقام |