I mean, structures and procedures, I get, but behaviors? | Open Subtitles | أعني المنشآت أمور إجرائية وأفهمها لكن السلوكيات ؟ |
Either a critical profile comfortable with extreme behaviors, or an amateur, way out of his depth. | Open Subtitles | أو تحليل حيوي مريح مع السلوكيات القاسية أو مبتدئ يحتاج للخروج من عمقه |
France noted that the United Nations compilation referred to the persistence of xenophobic and racist behaviors and acts. | UN | وأشارت فرنسا إلى ما ورد في تجميع الأمم المتحدة عن استمرار وجود سلوكيات وأفعال تنم عن العنصرية وكره الأجانب. |
...subtle behaviors a player makes when he has a good or a bad hand. | Open Subtitles | سلوكيات خفية الاعب يفعلها عندما يكون لديه اوراق جيدة او سيئة |
And when we do, only then can I re-introduce healthier behaviors. | Open Subtitles | وعندما ننجح في ذلك سيكون باستطاعتنا الحصول على سلوك افضل |
The " Adolescent Health and Youth Program " aims to prevent adolescent pregnancies and risky behaviors through the improvement of youth health. | UN | ويهدف برنامج صحة المراهقين والشباب إلى منع حمل المراهقات ومظاهر السلوك التي تنطوي على مخاطرة عن طريق تحسين صحة الشباب. |
But these behaviors are not responses to any psychological or physical stimuli. | Open Subtitles | لكن هذه التصرفات لا تستجيب لاي سبب نفسي او محفزات طبيعية |
And once you control the variables, those behaviors also can be limited, manipulated. | Open Subtitles | وعندما تتحكم بالمعطيات هذه السلوكيات أيضاً بوسعنا تحديدها، والتلاعب بها |
But just to be safe, we could write down some of each other's annoying behaviors that we want to be off-limits, you know? | Open Subtitles | ولكن, لنكون حذريين فقط يمكننا أن نكتب بعض من السلوكيات الأخر المزعجة التي نريد أن تكون محضورة, تعرف؟ |
And this also saying that some of these verify vicariously behaviors that mimic possession. | Open Subtitles | ومكتوب أيضا أن بعض نوبات الغضب تحدث من خلال السلوكيات التي تشبه الإستحواذ |
Inspector, don't you think these behaviors | Open Subtitles | ايتها المحققة الا تظنين ان هذه السلوكيات |
Which could produce any number of behaviors | Open Subtitles | الذي يُمْكِنُ أَنْ يُنتجَ عدد من السلوكيات |
IN HUMAN SOCIETY, CHANGES IN PEOPLE'S behaviors CAN ALSO REACH A TIPPING POINT. | Open Subtitles | في المجتمع الإنساني التغيرات في سلوكيات البشر |
I think getting him out of that thing is key. Well, I'm happy to help with strategies for specific behaviors. | Open Subtitles | انا سعيد لمساعد على طرق التعامل مع سلوكيات معينه |
This is an interesting development in your interpersonal behaviors. | Open Subtitles | هذا تطوّر مثيرا للإهتمام في سلوكيات شخصيتك |
First, not all threats can be adequately addressed in terms of criminalized behaviors. | UN | أولا، لا يمكن معالجة جميع التهديدات معالجة كافية باعتبارها أنواعا من السلوك المصنف على أنه سلوك إجرامي. |
About where we want to take the school. What behaviors we want to reinforce. | Open Subtitles | بشأن أين نريد الاتجاه بالمدرسة وأي سلوك نريد التشجيع عليه |
Also the change in social behaviors will end into the positive change in attitude towards gender equality. | UN | كما أن تغيير أنماط السلوك الاجتماعي سيحدث تغييرا إيجابيا في الموقف من المساواة بين الجنسين. |
It also might explain the sociopathic attitudes and behaviors. | Open Subtitles | ايضا ممكن أن توضح التصرفات و السلوك الأنعزالي |
For the last month, I have seen you slip into old patterns, old behaviors. | Open Subtitles | من شهر الماضي , رايتك تعود للعادات القديمة , للسلوك القديم |
Little knowledge, attitudes, unsuitable behaviors of woman, their family and community regarding health. | UN | :: ضآلة المعرفة، والمواقف، والسلوكيات غير المناسبة للمرأة، وأسرتها والمجتمع المحلي فيما يتعلق بالصحة. |
Influences them to adopt similar behaviors and attitudes. | Open Subtitles | قد يؤثر عليهم لتبني تصرفات وسلوكيات متشابهة. |
You begin to read things into their behaviors. | Open Subtitles | للحدّ الذي يجعلكِ تجدين مفسراً لكل سلوكياتهم. |
Yellow light includes borderline behaviors such as hugging someone or... | Open Subtitles | الضوء الأصفر ويشمل سلوكات مشبوهة ...كعناق أحدهم أو |