"behaviour and ways" - Traduction Anglais en Arabe

    • السلوك وأساليب
        
    • السلوكية وأساليب
        
    • السلوك وطرق
        
    Article 1: A culture of peace is a set of values, attitudes, traditions and modes of behaviour and ways of life based on: UN المادة ١: إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف والتقاليد وأنماط السلوك وأساليب الحياة تستند إلى ما يلي:
    A culture of peace is a set of values, attitudes, traditions and modes of behaviour and ways of life based on: UN إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف والتقاليد وأنماط السلوك وأساليب الحياة تستند إلى ما يلي:
    The culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that reject violence and prevent conflicts through dialogue among individuals, groups and nations. UN إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة التي ترفض العنف وتمنع نشوب الصراعات عن طريق الحوار والتفاوض بين الأفراد والجماعات والدول.
    As defined by the United Nations, the culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that reject violence and prevent conflicts by tackling their root causes to solve problems through dialogue and negotiation among individuals, groups and nations. UN إن ثقافة السلام، كما عرَّفتها الأمم المتحدة، مجموعة من القيم، والمواقف، والأنماط السلوكية وأساليب الحياة التي تنبذ العنف وتمنع الصراعات، بمعالجة أسبابها الجذرية لحل المشاكل من خلال الحوار والتفاوض بين الأفراد، والجماعات والدول.
    46. Governments should ensure that children benefit from an early age from education about values, attitudes, modes of behaviour and ways of life in order to enable them to resolve any dispute peacefully and in a spirit of respect for human dignity, with tolerance and non-discrimination. UN 46 - ينبغي للحكومات أن تكفل استفادة الأطفال، ابتداء من سن مبكرة، من تعليم القيم والمواقف والأنماط السلوكية وأساليب الحياة التي تسمح لهم بحل أي نزاع بطريقة سلمية وبروح من احترام الكرامة الإنسانية والتسامح وعدم التمييز.
    The culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that rejects violence and prevents conflicts through dialogue among individuals, groups and nations. UN إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف وأنماط السلوك وطرق الحياة التي ترفض العنف وتمنع نشوب الصراعات من خلال الحوار بين الأفراد والجماعات والأمم.
    Article 2: Progress in the fuller development of a culture of peace comes about through values, attitudes, modes of behaviour and ways of life conducive to the promotion of peace among individuals, groups and nations; UN المادة ٢: إن إحـراز تقــدم فـي تحقيــق تنمية أوفى لثقافة السلام إنما يتأتى من خــلال القيــم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة التي تفضي إلى تعزيز السلام بين اﻷفراد والجماعات واﻷمم؛
    Progress in the fuller development of a culture of peace comes about through values, attitudes, modes of behaviour and ways of life conducive to the promotion of peace among individuals, groups and nations. UN إن إحـراز تقــدم فـي تحقيــق تنمية أوفى لثقافة السلام إنما يتأتى من خــلال القيــم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة التي تفضي إلى تعزيز السلام بين اﻷفراد والجماعات واﻷمم.
    The culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that reject violence and prevent conflicts through dialogue among individuals, groups and nations. UN إن ثقافة السلام مجموعة من القيم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة التي ترفض العنف وتمنع الصراعات من خلال الحوار بين الأفراد والمجموعات والأمم.
    " Progress in the fuller development of a culture of peace comes about through values, attitudes, modes of behaviour and ways of life conducive to the promotion of peace among individuals, groups and nations. " (res. 53/243 A) UN " إن إحراز تقدم في تحقيق تنمية أوفى لثقافة السلام إنما يتأتى من خلال القيم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة التي تفضي إلى تعزيز السلام بين الأفراد والجماعات والأمم " . (القرار 53/243 ألف)
    Article 1 of the Declaration states that a culture of peace is a set of values, attitudes, traditions and modes of behaviour and ways of life based on respect for life, ending violence and promotion and practice of non-violence through education, dialogue and cooperation. UN والمادة 1 من الإعلان تذكر أن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف والتقاليد وأنماط السلوك وأساليب الحياة تستند إلى احترام الحياة وإنهاء العنف وترويج وممارسة اللاعنف من خلال التعليم والحوار والتعاون.
    The culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that reject violence and prevent conflicts by tackling their root causes to solve problems through dialogue and negotiation among individuals, groups and nations. UN وتشكل ثقافة السلام مجموعة من القيم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب العيش التي تنبذ العنف وتحول دون وقوع الصراعات عن طريق معالجة أسبابها الجذرية من أجل تسوية المشاكل بالحوار والتفاوض فيما بين الأفراد والجماعات والدول.
    According to the Declaration on a Culture of Peace, adopted by the General Assembly at its fifty-third session, in 1999, the culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that reject violence and prevent conflict by attacking their root causes, solving problems through dialogue and negotiation. UN وفقا للإعلان الخاص بثقافة للسلام، الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في عام 1999، تشمل ثقافة السلام مجموعة من القيم والمواقف وقواعد السلوك وأساليب الحياة التي ترفض العنف وتمنع الصراعات بمهاجمة أسبابها الجذرية، وبحل المشاكل عن طريق الحوار والتفاوض.
    Recalling the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace, which recognized that a culture of peace is a set of values, attitudes, traditions and modes of behaviour and ways of life based on, among other things, full respect for and promotion of all human rights and fundamental freedoms, UN وإذ تذكّر بالإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام، الذي يقر بأن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف والتقاليد وأنماط السلوك وأساليب الحياة تستند ضمن جملة أمور إلى احترام وتعزيز جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية بالكامل،
    As defined by the United Nations, the culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that reject violence and prevent conflicts by tackling their root causes to solve problems through dialogue and negotiation among individuals, groups and nations. UN ووفق تعريف الأمم المتحدة، فإن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة التي ترفض العنف وتمنع نشوب الصراعات بمعالجة أسبابها الجذرية لحل المشاكل عن طريق الحوار والتفاوض بين الأفراد والجماعات والدول.
    (b) Ensure that children, from an early age, benefit from education on the values, attitudes, modes of behaviour and ways of life to enable them to resolve any dispute peacefully and in a spirit of respect for human dignity and of tolerance and non-discrimination; UN )ب( كفالة استفادة اﻷطفال، في سن مبكرة، من التعليم في مجال القيم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة لتمكينهم من حل أي نزاع بالوسائل السلمية وبروح تتحلى باحترام كرامة اﻹنسان والتسامح وعدم التمييز؛
    " 46. Governments should ensure that children benefit from an early age from education about values, attitudes, modes of behaviour and ways of life in order to enable them to resolve any dispute peacefully and in a spirit of respect for human dignity, with tolerance and non-discrimination. UN " 46 - ينبغي للحكومات أن تكفل استفادة الأطفال، ابتداء من سن مبكرة، من تعليم القيم والمواقف والأنماط السلوكية وأساليب الحياة التي تسمح لهم بحل أي نزاع بطريقة سلمية وبروح من احترام الكرامة الإنسانية والتسامح وعدم التمييز.
    46. Governments should ensure that children benefit from an early age from education about values, attitudes, modes of behaviour and ways of life in order to enable them to resolve any dispute peacefully and in a spirit of respect for human dignity, with tolerance and non-discrimination. UN 46 - ينبغي للحكومات أن تكفل استفادة الأطفال، ابتداء من سن مبكرة، من تعليم القيم والمواقف والأنماط السلوكية وأساليب الحياة التي تسمح لهم بحل أي نزاع بطريقة سلمية وبروح من احترام الكرامة الإنسانية والتسامح وعدم التمييز.
    " 46. Governments should ensure that children benefit from an early age from education about values, attitudes, modes of behaviour and ways of life in order to enable them to resolve any dispute peacefully and in a spirit of respect for human dignity, with tolerance and non-discrimination. UN ' ' 46 - ينبغي للحكومات أن تكفل استفادة الأطفال، ابتداء من سن مبكرة، من تعليم القيم والمواقف والأنماط السلوكية وأساليب الحياة التي تسمح لهم بحل أي نزاع بطريقة سلمية وبروح من احترام الكرامة الإنسانية والتسامح وعدم التمييز.
    (a) Ensure that children, from an early age, benefit from education on values, attitudes, modes of behaviour and ways of life to enable them to resolve any dispute peacefully and in a spirit of respect for human dignity and of tolerance and nondiscrimination; UN (أ) ضمان استفادة الأطفال، منذ سن مبكرة، من التعليم المتعلق بالقيم والمواقف ونماذج السلوك وطرق العيش التي تمكِّنهم من تسوية أي نزاع بالطرق السلمية وبروح من الاحترام للكرامة البشرية والتسامح وعدم التمييز؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus