He reiterates that in case of his forced return to Belarus or Ukraine, his rights under article 3 of the Convention would be breached. | UN | ويكرر تأكيد أن إعادته قسراً إلى بيلاروس أو أوكرانيا ستشكل انتهاكاً لحقوقه بموجب المادة 3 من الاتفاقية. |
He reiterates that in case of his forced return to Belarus or Ukraine, his rights under article 3 of the Convention would be breached. | UN | ويكرر تأكيد أن إعادته قسراً إلى بيلاروس أو أوكرانيا ستشكل انتهاكاً لحقوقه بموجب المادة 3 من الاتفاقية. |
Consequently, it should be noted that Russian Jews suffered more from anti-Semitic acts and expressions than the communities in Ukraine, Belarus or the Baltic republics. | UN | وبالتالي لا بد من ملاحظة أن اليهود الروس يعانون من الأفعال والعبارات المعادية للسامية أكثر مما تعاني منه الجاليات اليهودية في أوكرانيا أو بيلاروس أو جمهوريات البلطيق. |
Similarly, the report gave no indication of inquiries into allegations of acts of torture and ill—treatment committed in Belarus or of the penalties imposed on those guilty of them. | UN | وبالمثل، لم يورد التقرير أية معلومات عن التحقيقات التي أجريت في الادعاءات بوقوع حالات التعذيب وسوء المعاملة التي ارتُكبت في بيلاروس أو عن العقوبات التي طُبقت على من أدينوا بارتكاب هذه الحالات. |
4.1 On 19 February 2009, the State party challenged the admissibility of the communication, arguing that the author had failed to exhaust domestic remedies, since her case had not been examined by the Chairman of the Supreme Court of Belarus or by the Prosecutor's Office under the supervisory review procedure. | UN | 4-1 في 19 شباط/فبراير 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ، فدفعت بأن صاحبة البلاغ لم تستنفد سُبل الانتصاف الداخلية نظراً إلى أنه لا رئيس المحكمة العليا لبيلاروس ولا مكتب المدعي العام قد فحصا قضيتها في إطار إجراءات المراجعة القضائية. |
(1) The act for which the extradition was requested was committed in the territory of the Republic of Belarus or against the interests of the Republic of Belarus; | UN | 1 - ارتكاب الفعل المتصل بطلب التسليم داخل أراضي جمهورية بيلاروس أو ضد مصالحها؛ |
Ballot papers marked " B " will be declared invalid if they contain the name of a State other than Belarus or the Czech Republic and if they contain the name of more than one State. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالعلامة " باء " باطلــة إذا تضمنت اسم دولــة غيــر بيلاروس أو الجمهورية التشيكية، أو إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Ballot papers marked " C " , for the Eastern European States Group, will be declared invalid if they contain the name of a State other than Belarus or Bosnia and Herzegovina, as well as if they contain the name of more than one State. | UN | وسوف تعتبر بطاقات الاقتراع التي تحمل العلامة " جيم " ، الخاصة بدول مجموعة أوروبا الشرقية، باطلة في حالة تضمنها اسم دولة غير بيلاروس أو البوسنة والهرسك، أو أسماء أكثر من دولة واحدة. |
3. The complainant claims that if he is forcibly removed to Belarus (or Ukraine), the State party would violate his rights under article 3 of the Convention against torture. | UN | 3- يدعي صاحب الشكوى أن الدولة الطرف ستكون قد انتهكت حقوقه بموجب المادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب إذا قامت بترحيله قسراً إلى بيلاروس (أو أوكرانيا). |
4.16 The State party concludes that thus there are no serious reasons to believe that the complainant would be at risk of torture, concretely and personally, in case of his return to either Belarus or Ukraine. | UN | 4-16 وبالتالي، تخلص الدولة الطرف إلى عدم وجود أسباب جدية تدعو إلى الاعتقاد بأن صاحب الشكوى سيواجه خطر التعرض للتعذيب، بصورة ملموسة وشخصية، إذا أُعيد إلى بيلاروس أو أوكرانيا. |
3. The complainant claims that if he is forcibly removed to Belarus (or Ukraine), the State party would violate his rights under article 3 of the Convention against torture. | UN | 3- يدعي صاحب الشكوى أن الدولة الطرف ستكون قد انتهكت حقوقه بموجب المادة 3 من اتفاقية مناهضة التعذيب إذا قامت بترحيله قسراً إلى بيلاروس (أو أوكرانيا). |
4.16 The State party concludes that thus there are no serious reasons to believe that the complainant would be at risk of torture, concretely and personally, in case of his return to either Belarus or Ukraine. | UN | 4-16 وبالتالي، تخلص الدولة الطرف إلى عدم وجود أسباب جدية تدعو إلى الاعتقاد بأن صاحب الشكوى سيواجه خطر التعرض للتعذيب، بصورة ملموسة وشخصية، إذا أُعيد إلى بيلاروس أو أوكرانيا. |
Ballot papers marked " C " for the Eastern European States will be declared invalid if they contain the name of a State other than Belarus or Poland or if they contain the names of more than one State. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " جيم " لدول أوروبا الشرقية سوف تعتبر باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير بيلاروس أو بولندا، وإذا تضمنت أكثر من اسم دولة واحدة. |
Ballot papers marked " C " for the Eastern European States will be declared invalid if they contain the name of a State other than Belarus or Poland or if they contain the names of more than one State. | UN | وسوف تعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " والمخصصة لدول أوروبا الشرقية باطلة إذا كانت تتضمن اسم دولة غير بيلاروس أو بولندا أو إذا كانت تتضمن اسم أكثر من دولة واحدة. |
In particular, pursuant to article 6, part 1, of the Criminal Code, nationals of Belarus or stateless persons permanently residing in the country who have committed offences outside Belarus are liable to prosecution under the Criminal Code if they commit acts that are offences in the State where they were committed and if they have not been prosecuted in that State. | UN | فعلى وجه التحديد، يحاكم بموجب القانون الجنائي، عملا بالفقرة 1 من المادة 6 من هذا القانون، رعايا بيلاروس أو عديمو الجنسية المقيمون فيها بصفة دائمة الذين يرتكبون أعمالا إجرامية خارج حدود جمهورية بيلاروس في حالة ارتكابهم أعمالا تعتبر جرائم في الدولة التي ارتكبت فيها ولم تجر محاكمتهم في تلك الدولة. |
Ballot papers marked " C " , for the Eastern European States, will be declared invalid if they contain the name of a State other than Belarus or Bulgaria, or if they contain the name of more than one State. | UN | وسوف تعتبر بطاقات الاقتراع التي تحمل العلامة " جيم " ، الخاصة بدول أوروبا الشرقية، باطلة في حالة تضمنها اسم دولة غير بيلاروس أو بلغاريا، أو أسماء أكثر من دولة واحدة. |
Ballot papers marked " C " , for the Eastern European States, will be declared invalid if they contain the name of State other than Belarus or Bulgaria, as well as if they contain the name of more than one State. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " التي تتضمن أسماء دول غير بيلاروس أو بلغاريا ستعتبر باطلة، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
(6) The punishment for committing the act that is the grounds for the extradition request, in accordance with the Criminal Code of the Republic of Belarus or the criminal legislation of the foreign State, is provided for in the form of imprisonment for a period of less than one year; | UN | 6 - كون الفعل المرتكب الذي يشكل أساس طلب التسليم يستوجب المعاقبة بالسجن لفترة تقل عن عام واحد بموجب القانون الجنائي لجمهورية بيلاروس أو القانون الجنائي للدولة الأجنبية؛ |
4.1 On 19 February 2009, the State party challenged the admissibility of the communication, arguing that the author had failed to exhaust domestic remedies, since her case had not been examined by the Chairman of the Supreme Court of Belarus or by the Prosecutor's Office under the supervisory review procedure. | UN | 4-1 في 19 شباط/فبراير 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ، فدفعت بأن صاحبة البلاغ لم تستنفد سُبل الانتصاف المحلية نظراً إلى أنه لا رئيس المحكمة العليا لبيلاروس ولا مكتب المدعي العام قد فحصا قضيتها في إطار إجراءات المراجعة القضائية. |
In the event that one of the above-mentioned States parties should be unable to present its report, the Committee will consider the third periodic reports of Belarus or Spain. | UN | في حالة عدم تمكن دولة من الدول اﻷطراف المذكورة أعلاه من تقديم تقريرها، ستنظر اللجنة في التقرير الدوري الثالث ﻹسبانيا أو بيلاروس. |