"believed him" - Traduction Anglais en Arabe

    • صدقته
        
    • صدّقته
        
    • صدقتيه
        
    • أصدقه
        
    • وصدقته
        
    • صدقه
        
    • بتصديقه
        
    • يصدقه
        
    • يعتقد له
        
    • صدّقتيه
        
    • إعتقدتَه
        
    • صدقتُه
        
    • صدقناه
        
    • فصدقته
        
    • وصدقناه
        
    And then he knew someone I know at the ATF, so I believed him. Open Subtitles ثم انه يعرف شخص أعرفه في مؤسسة الفكر العربي، لذلك أنا صدقته.
    He told me he wasn't, and I believed him. Open Subtitles كلا ، أخبرني أنه لم يكن ثملاً و أنا صدقته
    Because he fed me lies about all of you, and I believed him. Open Subtitles لأنّه كان يُلقمني أكاذيب بشأنكم و قد صدقته
    Gullible, maybe. I certainly believed him when he said he was going legit. Open Subtitles ساذجة ربما، صدّقته عندما قال إنه سيلتزم بالقانون
    And I still don't know why you lied for him, why you believed him. Open Subtitles أنا ما زلت لا أعرف لماذا كذبت بخصوصه، لماذا صدقتيه.
    And I believed him, but that was before the anti-Semitic rants and trying to kill his mail-order bride. (chuckles) Open Subtitles ولقد صدقته , ولكن كان ذلك قبل أحاديثه الصاخبة المضادة للسامية ومحاولته لقتل لزوجته المطلوبة بالبريد
    I actually believed him when he said there was nothing going on between them. Open Subtitles أنا فعلا صدقته عندما قال لم يكن هناك شيء يدور بينهما.
    Yeah, well, he wasn't a very nice guy. But I was young, so I-I believed him. Open Subtitles أجل، حسنٌ، لم يكن رجل لطيف لكني كنت صغير، لذا صدقته
    And I believed him when he said he was the only one who could ever love me. Open Subtitles ولقد صدقته عندما قال أنه كان الوحيد الذي بإمكانه أن يحبني
    He said it might be a good way for us to earn some money on the side, and like an idiot, I believed him. Open Subtitles إنه قال انها طريقة جيدة لجنيّ بعض الاموال ومثل الحمقاء, صدقته
    Witness testified to my version and the jury believed him. Open Subtitles شهد شاهد على روايتى وهيئة المحلفين صدقته
    I believed him for three years. Open Subtitles لقد صدقته لمدة ثلاث سنوات ومازال يسخر منى لاجل هذا
    Jessica, I'm sorry, I wasn't born yesterday, but he swore to me there was nothing wrong with that car, and I believed him. Open Subtitles جيسيكا، أنا آسف لم أولد امس ولكنه أقسم لي أنه لا يوجد مشكله في تلك السيارة وأنا صدقته
    Maybe if you believed him, he wouldn't be risking his life right now. Open Subtitles ربما اذا صدقته لم يكن يخاطر بحياتة الى الان
    I believed him when he said he was at work all the time. Open Subtitles لقد صدقته عندما قال أنه كان في العمل طوال الوقت
    I actually believed him when he told me that he wanted to marry me. Open Subtitles في الحقيقة صدّقته عندما قال أنه أراد الزواج بي
    You asked him if he was a traitor, he said he wasn't and you believed him. Open Subtitles , سألتيه إذا كان هو خائن . قال لا وأنتي صدقتيه
    When we went to my dad's trailer, you asked me if I believed him. Open Subtitles عندما ذهبنا إلي شقة أبي , لقد سألتني إذا كنت أصدقه
    And you believed him, even after he lied about being a genius? Open Subtitles وصدقته عقب أن كذب عليكِ حيال أنه كان عبقري؟
    The worst part was that Graham actually believed him. Open Subtitles على مواحهة افعاله الشنيعة الجزء الاسوأ هو ان غراهام فعليا صدقه
    And when Dylan said that you'd be together always, you believed him. Open Subtitles و عندما قال ديلان أنكم ستبقوا معاً دائماً , قمتِ بتصديقه
    And despite our best efforts, the world believed him. Open Subtitles وبسبب جهودنا المبذولة جعلنا العالم يصدقه
    Tank tried to explain, but nobody believed him because they all knew him. Open Subtitles حاولت دبابة إلى شرح، ولكن لا أحد يعتقد له لأنهم جميعا عرفوه .
    And you believed him. Open Subtitles وأنت إعتقدتَه.
    And I believed him. Open Subtitles وقد صدقتُه
    Kate, we all believed him... but there is no way to know what this guy is really thinking, Open Subtitles كيت , كلنا صدقناه و لكن لا يوجد طريقة لمعرفة بما يفكر به
    He said it was the only way, and I believed him. Open Subtitles قال انها الطريقة الوحيدة فصدقته
    And we believed him. Open Subtitles وصدقناه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus