"best available techniques and best environmental practices" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
        
    • بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
        
    • لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
        
    • وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
        
    • أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
        
    • أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئة المتاحة
        
    • أفضل الأساليب التقنية المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
        
    • بأفضل التقنيات المتاحة وبأفضل الممارسات البيئية
        
    • أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية المتاحة من
        
    It was important, he said, to incorporate the use of best available techniques and best environmental practices. UN وتابع قائلاً إن من المهم أن يُضمّن الصك استخدام أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    3. The Conference of the Parties shall develop guidance on best available techniques and best environmental practices for: UN 3 - يقوم مؤتمر الأطراف بوضع توجيهات بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل:
    promoting the use of best available techniques and best environmental practices for other key sectors; UN ' 2` النهوض باستخدام أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل القطاعات الرئيسية الأخرى؛
    Requests the experts on best available techniques and best environmental practices: UN يطلب من الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية:
    The experts on best available techniques and best environmental practices: UN إن الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية:
    (i) Conference of the parties to develop guidance on best available techniques and best environmental practices for: UN ' 1` يجب على مؤتمر الأطراف أن يضع توجيهات إلى أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل:
    Another member raised a question about whose role it was to define guidance on best available techniques and best environmental practices. UN 31 - أثار ممثل آخر سؤالاً عن الجهة المنوط بها تحديد التوجيه بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    (i) best available techniques and best environmental practices UN ' 1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    SC-1/20: Guidelines on best available techniques and best environmental practices and guidance on training and awareness-raising activities UN مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية ومبادئ توجيهية بشأن أنشطة التدريب وزيادة الوعي
    Guidelines on best available techniques and best environmental practices UN مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Section III: Best available techniques and best environmental practices: Guidance, principles and cross-cutting considerations UN الجزء الثالث: أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية: التوجيه، والمبادئ والاعتبارات الشاملة
    (i) best available techniques and best environmental practices UN ' 1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    (i) best available techniques and best environmental practices UN أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    (i) best available techniques and best environmental practices UN ' 1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    (i) best available techniques and best environmental practices UN أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Expert Group on best available techniques and best environmental practices. UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    Expert Group on best available techniques and best environmental practices UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Expert Group on best available techniques and best environmental practices UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    This would include an obligation to promote best available techniques and best environmental practices for PeCB sources. UN وقد يتضمن ذلك التزاماً بالنهوض بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل مصادر خماسي كلور البنزين.
    Improved general practices The list of work areas contains a number of activities to improve general chemicals management practices, such as the development and implementation of cleaner production methods in accordance with best available techniques and best environmental practices. UN 14 - وتشمل قائمة مجالات العمل عدداً من الأنشطة الرامية إلى تحسين ممارسات الإدارة العامة للمواد الكيميائية مثل تطوير وتنفيذ طرق الإنتاج الأنظف طبقاً لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    Invited parties and others to nominate experts with specific expertise in best available techniques and best environmental practices to the joint Toolkit and best available techniques and best environmental practices expert roster. UN دعت الأطراف وغيرها من الجهات إلى ترشيح خبراء ذوي دراية محددة بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية للانضمام إلى سجل خبراء مجموعة الأدوات وأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    Section 4: Identification of the best available techniques and best environmental practices for the recycling of articles containing brominated diphenyl ethers UN الباب 4: تحديد أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لإعادة تدوير السلع المحتوية على مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة
    In addition to the response measures laid out in the study, the Working Group identified best available techniques and best environmental practices as another option to consider for which guidance already existed and which could therefore provide impetus for action. UN 27 - وبالإضافة إلى تدابير المواجهة المبينة في الدراسة، حدد الفريق العامل أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئة المتاحة كخيار آخر من المطلوب النظر فيه، وتوجد بالفعل توجيهات بشأنه، وبالتالي يمكن أن يوفر قوة دافعة للعمل.
    (a) Developing and promoting guidance on best available techniques and best environmental practices, using a life-cycle approach, in order: UN (أ) وضع توجيهات بشأن أفضل الأساليب التقنية المتاحة وأفضل الممارسات البيئية والنهوض بها، باستخدام نهج دورة حياة، بغية:
    SC-1/19: Guidelines on best available techniques and best environmental practices relevant to Article 5 UN المبادئ التوجيهية الخاصة بأفضل التقنيات المتاحة وبأفضل الممارسات البيئية ذات الصلة بالمادة 5
    A representative of the International Energy Agency offered guidance on best available techniques and best environmental practices through the Clean Coal Centre and added that developing countries needed access to affordable technologies. UN وعرض ممثل الوكالة الدولية للطاقة تقديم إرشادات بشأن أفضل التقنيات وأفضل الممارسات البيئية المتاحة من خلال مركز الفحم النظيف، وأضاف أن البلدان النامية في حاجة إلى الحصول على التكنولوجيات بتكلفة معقولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus