"best people" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفضل الناس
        
    • أفضل الأشخاص
        
    • أفضل العناصر
        
    • أفضل رجالنا
        
    • توظيف أفضل
        
    JJ, you're one of the best people I know. Open Subtitles جيجي, أنت واحده من أفضل الناس التي أعرفها
    The United Nations system needed to be able to appoint the best people and provide them with the means to discharge their duties. UN وأضاف أنه يتعين أن تكون منظومة الأمم المتحدة قادرة على تعيين أفضل الناس وعلى تزويدهم بما يساعدهم على النهوض بواجباتهم.
    You represent the best people from a large pool of multi-agency candidates. Open Subtitles كنت تمثل أفضل الناس من بين مجموعة كبيرة من المرشحين من وكالات متعددة.
    Probably one of the best people you'll ever meet. Open Subtitles لربما هو أحد أفضل الأشخاص الذين قد تقابليننهم
    Some of our best people are on it. Open Subtitles بعضاً من أفضل الأشخاص لدينا يعملون على ذلك الأمر
    To ensure that the Organization hires the best people and gets the best from them: UN ضمان توظيف أفضل العناصر للعمل في المنظمة وضمان استفادتها بأفضل ما يستطيعون تقديمه:
    I hire the best people I can find. Open Subtitles أنا أوظف أفضل الناس الذين أستطيع إيجادهم
    Sometimes the best people just aren't the ones that get to stick around. Open Subtitles في بعض الأحيان أفضل الناس ليست فقط تلك التي تحصل حول عصا.
    That doesn't mean that they're not the best people. Open Subtitles وهذا لا يعني أن أنهم ليسوا أفضل الناس.
    I've met some of the best people in the world here. Open Subtitles لدي اجتمع بعض من أفضل الناس في العالم هنا.
    I've had my best people working on tracing their communications and they hit wall after wall. Open Subtitles لقد كان لي أفضل الناس يعملون على تتبع اتصالاتهم و ضربوا الجدار بعد الجدار.
    We got the best people out there to go after each of the 30 arms in the beta program. Open Subtitles حصلنا على أفضل الناس هناك لملاحقة كل من 30 الأسلحة في برنامج بيتا.
    We got the best people in the world figuring out exactly what happened that night. Open Subtitles لدينا أفضل الناس في العالمي بالخارج الآن ليعرفوا ما حدث بالضبط في تلكَ الليلة
    Our best people are already out there looking for her. Open Subtitles أفضل الأشخاص لدينا هم بالفعل هناك يبحثون عنها
    One of the best people I've ever worked with. Open Subtitles واحدة من أفضل الأشخاص الذين عملت معهم في حياتي
    I have my best people on it, but this information is so varied and so dense, it could take years to decode. Open Subtitles لقد قمت بتوكيل أفضل الأشخاص لحل ذلك ولكن هذه المعلومات متعددة وكثيرة ربما تستغرق سنوات لحلها
    Now you are one of the best people on this team. Open Subtitles الآن، أنت أحد أفضل الأشخاص في هذا الفريق.
    That's wonderful. I want the best people in the world on our side, the most prestigious experts. Open Subtitles ذلك رائعاً، أنني أريدُ أفضل الأشخاص في .العالم بصفنا، أشخاصاً ذو مسوى عالي
    We cannot always attract the best people and we lack the funds to help those we do recruit, particularly in the field, to develop their careers. UN ولا نستطيع دائماً اجتذاب أفضل العناصر إضافة إلى أننا نفتقر إلى الأموال اللازمة لمساعدة الأشخاص الذين نعينهم، ولا سيما في الميدان، على التقدم في حياتهم الوظيفية.
    This creates divisions, breeds resentment, burdens administrators and hampers our ability to attract and retain the best people " . UN وهذا ما يحدث انقسامات، ويولد الاستياء، ويرهق كاهل الإداريين، ويعوق قدرتنا على استقطاب واستبقاء أفضل العناصر " (70).
    Either way, we're not finding them unless we send our best people out there. Open Subtitles في مطلق الأحوال لن نجدهما إلّا إذا أرسلنا أفضل رجالنا للبحث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus