Communications concerning relations between Cameroon and Nigeria | UN | الرسالتان المتعلقتان بالعلاقات بين الكاميرون ونيجيريا |
:: 2 missions conducted by the Lake Chad Basin Commission to assist confidence-building measures between Cameroon and Nigeria | UN | :: إيفاد بعثتين بقيادة لجنة حوض بحيرة تشاد للمساعدة في إرساء تدابير بناء الثقة بين الكاميرون ونيجيريا |
Communications concerning relations between Cameroon and Nigeria | UN | الرسائل المتعلقة بالعلاقات بين الكاميرون ونيجيريا |
Progress was also registered in the implementation of confidence-building measures between Cameroon and Nigeria. | UN | وسُجل أيضا تقدم في تنفيذ تدابير بناء الثقة بين الكاميرون ونيجيريا. |
:: 2 missions to follow up Lake Chad Basin Commission activities to support confidence-building measures between Cameroon and Nigeria | UN | :: إيفاد بعثتين لمتابعة أنشطة لجنة حوض بحيرة تشاد لدعم تدابير بناء الثقة بين الكاميرون ونيجيريا |
The first meeting resulted in the Commission finalizing the issue of the maritime boundary line between Cameroon and Nigeria. | UN | وأسفر الاجتماع الأول عن وضع اللجنة اللمسات النهائية على مسألة خط الحدود البحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
Communications concerning relations between Cameroon and Nigeria | UN | الرسائل المتعلقة بالعلاقات بين الكاميرون ونيجيريا |
:: 2 missions to follow up on Lake Chad Basin Commission activities to support confidence-building measures between Cameroon and Nigeria | UN | :: إيفاد بعثتي متابعة بشأن أنشطة لجنة هيئة بحيرة تشاد لدعم تدابير بناء الثقة بين الكاميرون ونيجيريا |
The most recent such instance is the current case of the Land and Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria. | UN | وأحدث مثال من هذه اﻷمثلة، قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
The case between Cameroon and Nigeria concerned title to the Bakassi peninsula, as well as problems concerning the length of the boundary between the two States. | UN | أما القضية بين الكاميرون ونيجيريا فتتعلق بالحق في جزيرة باكاسي إضافة إلى مشاكل ترتبط بطول خط الحدود بين الدولتين. |
Since 1994, Counsel for Cameroon in the Case concerning the Land Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria before the International Court of Justice. | UN | منذ 1994، مستشار الكاميرون في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا أمام محكمة العدل الدولية. |
The African Development Bank is working on a multinational highway programme between Cameroon and Nigeria. | UN | ويعمل مصرف التنمية الأفريقي على برنامج لإنشاء طريق رئيسي متعدد الأقطار بين الكاميرون ونيجيريا. |
(ii) Maintenance of confidence-building activities adopted between Cameroon and Nigeria | UN | ' 2` الحفاظ على أنشطة بناء الثقة المعتمدة بين الكاميرون ونيجيريا |
His Government was deeply committed to the peaceful settlement of disputes, as had been amply demonstrated by its actions in the dispute between Cameroon and Nigeria over the Bakassi peninsula. | UN | وتلتزم حكومة بلده التزاما عميقا بتسوية النزاعات بالطرق السلمية مثلما يتضح جليا من خلال الأعمال التي قامت بها لتسوية النزاع بين الكاميرون ونيجيريا حول شبه جزيرة باكاسي. |
One, mentioned in paragraph 58, is the dispute between Cameroon and Nigeria over the Bakassi peninsula. | UN | ذُكر أحدها في الفقرة 58 وهو النزاع بين الكاميرون ونيجيريا حول شبه جزيرة باكاسي. |
Land and Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria | UN | الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا |
24. Land and Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria. | UN | 24 - الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
Co-agent, counsel and advocate for Cameroon before the International Court of Justice in the case concerning the Land and Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria. | UN | أحد ممثلي الكاميرون ومستشاريها ومحاميها أمام محكمة العدل الدولية في قضية الحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا. |
Communications concerning relations between Cameroon and Nigeria | UN | الرسائل المتصلة بالعلاقات بين الكاميرون ونيجيريا |
The African Development Bank is working on a multinational highway programme between Cameroon and Nigeria. | UN | ويعمل مصرف التنمية الأفريقي على برنامج طريق رئيسي متعدد الأقطار بين الكاميرون ونيجيريا. |