We can't stay here. She'll just kill us one by one till there's no one between her and Dawn. | Open Subtitles | لا يمكننا البقاء هنا ستقتلنا واحداً تلو الآخر حتي لا يكون هناك شخصاً عائقاً بينها وبين داون |
Especially striking-- the physical similarities between her and Amy. | Open Subtitles | وخاصة اثار الضرب تبدوا متشابهه بينها وبين ايمي |
There's been accusations of an affair between her and an officer. | Open Subtitles | هناك اتهام ان هناك علاقة بينها و بين احد السجانين |
The real reason for the order was probably that the Court itself was burdened by the litigation between her and her family members. | UN | والسبب الرئيسي الذي حمل على إصدار الأمر هو أن المحكمة نفسها ربما كانت مثقلة بأعباء التقاضي بينها وبين أفراد أسرتها. |
Look, I know how you feel about Lemon, and, well, there's nothing between her and me anymore. | Open Subtitles | اسمعي , اعرف كيف تشعرين نحو ليمون و، حسنا، لا يوجد شيء بيني وبينها بعد الآن |
The exchange that was going on between her and my friend was surely taking a toll on her identity. | UN | وكان النقاش الذي يدور بينها وبين صديقتي يأخذ بالتأكيد ضريبة من هويتها. |
Her mother tried to intervene, but also sustained some sort of injury in the back of her leg, as a row occurred between her and the settlers. | UN | وحاولت أمها التدخل غير أنها أصيبت هي اﻷخرى إصابة ما في الجزء الخلفي من ساقها. وحدثت مشادة بينها وبين المستوطنين. |
Too many coincidences... weird connections between her and stuff that's gone down. | Open Subtitles | الكثير من الصُدف ... علاقات غريبة بينها وبين حدوث أمور سيئة |
I can't find links between her and anyone. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على الروابط بينها وبين أي شخص. |
Besides, it doesn't matter what happened between her and her parents. | Open Subtitles | وإلى جانب هذا، أيًّا يكن ما حدث بينها وبين والديها فهو غير مهم |
I mean, perhaps we can establish a new channel between her and Culper. | Open Subtitles | و ربما تتمكن من انشاء قناة جديدة بينها وبين كولبر |
But the real link between her and the other victims was geographic. | Open Subtitles | لكن الشبه الحقيقي بينها وباقي الضحايا .كان جغرافياً |
8,000 Unsullied stand between her and your cock. | Open Subtitles | هناك 8000 آلاف من الأطهار يقفون بينها وبين قضيبك. |
Yeah, between her and anything that's priced over a hundred bucks. | Open Subtitles | نعم، بينها و بين أيّ شيء سعره أكثر من مئة دولار |
Do you think, perhaps, it was someone who stood between her and the entirety of the family fortune? | Open Subtitles | أتعتقدين ربما هنالك شيء يقف بينها وبين ما يبقى |
She swears it is over between her and Dr. Minton. | Open Subtitles | قالت يقسم فمن خلال بينها وبين الدكتور مينتون. |
Became our new little family secret between her, me, and Dad. | Open Subtitles | و اصبح هذا سر العائلة الصغير . بينها هيا و انا و والدنا |
Maybe these images meant something to the victim, clues to the relationship between her and the killer. | Open Subtitles | لربّما عنت هذه الصُور شيئاً للضحيّة، أدلّة على العلاقة بينها وبين القاتل. |
Police broke up a fight between her and her fiance on the night of her bachelorette party. | Open Subtitles | الشرطه فضت قتال بينها وبين خطيبها في ليله حفلة وداع العزوبيه. |
No matter what happens between her and me, it's gonna end badly. | Open Subtitles | مهما سيحدث بيني وبينها سينتهي الأمر بسوء |
That kiss was not just between her and me, it was with everyone. | Open Subtitles | ،تلك القبلة لم تكْن بيني وبينها فقط كانت مع الجميـع |