"between the court and the host country" - Traduction Anglais en Arabe

    • بين المحكمة والبلد المضيف
        
    F. Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country UN واو - المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف
    Draft basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country UN مشروع المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف
    4. Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country UN 4 - المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف
    Working Group on the Basic Principles Governing a Headquarters Agreement to be Negotiated between the Court and the host country UN الفريق العامل المعني بالمبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف
    Working Group on the Basic Principles Governing a Headquarters Agreement to be Negotiated between the Court and the host country UN الفريق العامل المعني بالمبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف
    At its eighth session, the Preparatory Commission will consider the budget of the Court for its first financial year and the basic principles of a headquarters agreement between the Court and the host country. UN وستنظر اللجنة التحضيرية، في دورتها الثامنة، في ميزانية المحكمة فيما يتعلق بسنتها المالية الأولى، والمبادئ الأساسية لإبرام اتفاق للمقر بين المحكمة والبلد المضيف.
    (e) Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country (part II.F); UN (هـ) المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يُبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف (الجزء الثاني، واو)؛
    Cooperation between the Court and the host country UN التعاون بين المحكمة والبلد المضيف
    4. Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country (PCNICC/2002/1/Add.1) UN 4 - المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف PCNICC/2002/1/Add.1))
    Cooperation between the Court and the host country UN التعاون بين المحكمة والبلد المضيف
    Cooperation between the Court and the host country UN التعاون بين المحكمة والبلد المضيف
    It was also looking forward to the conclusion of the relationship agreement between the Court and the United Nations and the finalization of the headquarters agreement between the Court and the host country. UN ويتطلع الاتحاد الأوروبي أيضا نحو عقد اتفاق تنظيم العلاقات بين المحكمة والأمم المتحدة وإتمام اتفاق المقر بين المحكمة والبلد المضيف.
    14. The draft basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country was considered by the Preparatory Commission at its eighth and ninth sessions. UN 14 - نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف في دورتيها الثامنة والتاسعة.
    (d) Basic principles governing a headquarters agreement to be negotiated between the Court and the host country (PCNICC/2002/1/Add.1) UN (د) المبادئ الأساسية المنظمة لاتفاق للمقر يبرم عن طريق التفاوض بين المحكمة والبلد المضيف (PCNICC/2002/1/Add.1)
    Cooperation between the Court and the host country UN كاف - التعاون بين المحكمة والبلد المضيف
    c. Providing substantive services to the Preparatory Commission for the International Criminal Court, including a draft relationship agreement between the Court and the host country, a draft agreement on the privileges and immunities of the Court and other matters, should they be requested by the Commission; UN ج - تقديم الخدمات الفنية للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية بما في ذلك وضع مشروع اتفاق للعلاقة بين المحكمة والبلد المضيف ومشروع اتفاق بشأن امتيازات المحكمة وحصاناتها والمسائل اﻷخرى إذا طلبت ذلك اللجنة؛
    c. Providing substantive services to the Preparatory Commission for the International Criminal Court, including a draft relationship agreement between the Court and the host country, a draft agreement on the privileges and immunities of the Court and other matters, should they be requested by the Commission; UN ج - تقديم الخدمات الفنية للجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية بما في ذلك وضع مشروع اتفاق للعلاقة بين المحكمة والبلد المضيف ومشروع اتفاق بشأن امتيازات المحكمة وحصاناتها والمسائل اﻷخرى إذا طلبت ذلك اللجنة؛
    4. The Assembly further noted the positive discussions, referred to in paragraph 16 of the Committee's report, between the Court and the host country regarding the interim premises requirements as well as the future permanent premises of the Court. UN 4 - ولاحظت الجمعية كذلك المناقشات الإيجابية الجارية بين المحكمة والبلد المضيف المشار إليها في الفقرة 16 من تقرير اللجنة، فيما يتعلق بالاحتياجات من الأماكن المؤقتة للمحكمة واحتياجاتها الإضافية من الأماكن الدائمة.
    161. At its ninth session, the Preparatory Commission made progress on many of the issues raised at the previous session, adopting a further report containing draft texts of the Financial Rules and the basic principles governing a headquarters agreement between the Court and the host country. UN 161- وفي الدورة التاسعة، أحرزت اللجنة التحضيرية تقدما بشأن العديد من القضايا التي أثيرت في الدورة السابقة، واعتمدت تقريرا لاحقا يتضمن مشاريع نصوص للقواعد المالية والمبادئ الأساسية التي تحكم الاتفاق بشأن المقر بين المحكمة والبلد المضيف.
    19. The headquarters agreement's provisions concerning the privileges and immunities enjoyed by the judges, the Prosecutor, Deputy Prosecutors, the Registrar and officials of the Court should be consistent with those contained in the Agreement on the Privileges and Immunities of the Court and should reflect the specific relationship between the Court and the host country. UN 19 - ينبغي أن تكون أحكام اتفاق المقر المتعلقة بالامتيازات والحصانات التي يتمتع بها القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفو المحكمة متسقة مع الأحكام المتضمنة في الاتفاق المتعلق بامتيازات المحكمة وحصاناتها وأن تعكس العلاقة المحددة بين المحكمة والبلد المضيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus