For the first time, the Conference reviewed the relation between the secretariat of the Convention and its host country and adopted a decision on that matter. | UN | وللمرة الأولى، استعرض المؤتمر العلاقة بين أمانة الاتفاقية والبلد الذي يستضيفها، واتخذ مقررا بهذا الشأن. |
3. A number of memorandums of understanding and agreements were concluded between the secretariat of the Convention and other organizations on the margins of the eighth meeting of the Conference of the Parties. | UN | 3 - أبرم عدد من مذكرات التفاهم والاتفاقات بين أمانة الاتفاقية والمنظمات الأخرى على هامش الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف. |
" 5. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the Global Mechanism, and encourages further efforts in this regard for effective implementation of the Convention; | UN | " 5 - ترحب بتوطيد التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية وتشجع على بذل مزيد من الجهود في هذا الخصوص من أجل التنفيذ الفعال للاتفاقية؛ |
6. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the Global Mechanism, and encourages further efforts in this regard for the effective implementation of the Convention; | UN | 6 - ترحب بتوطيد التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية وتشجع على بذل مزيد من الجهود في هذا الخصوص من أجل التنفيذ الفعال للاتفاقية؛ |
Joint work programme between the secretariat of the Convention on Biological Diversity and the secretariat of the United Nations Convention to Combat | UN | برنامج العمل المشترك بين أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة |
6. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the Global Mechanism, and encourages further efforts in this regard for the effective implementation of the Convention; | UN | 6 - ترحب بتوطيد التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية وتشجع على بذل مزيد من الجهود في هذا الخصوص من أجل التنفيذ الفعال للاتفاقية؛ |
12. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the Global Mechanism, and encourages further efforts in that regard for the effective implementation of the Convention; | UN | 12- ترحب بتوطيد التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية وتشجع على بذل مزيد من الجهود في هذا الصدد من أجل التنفيذ الفعلي للاتفاقية؛ |
14. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the Global Mechanism, and encourages further efforts in that regard for the effective implementation of the Convention; | UN | 14 - ترحب بزيادة التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية وتشجع على بذل مزيد من الجهود في هذا الصدد من أجل التنفيذ الفعلي للاتفاقية؛ |
12. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the Global Mechanism, and encourages further efforts in that regard for the effective implementation of the Convention; | UN | 12- ترحب بتوطيد التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية وتشجع على بذل مزيد من الجهود في هذا الصدد من أجل التنفيذ الفعلي للاتفاقية؛ |
" 11. Welcomes the enhanced collaboration and cooperation between the secretariat of the Convention and United Nations programmes, funds, agencies and entities working on land degradation issues; | UN | " 11 - ترحب بتعزيز التآزر والتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرامج الأمم المتحدة وصناديقها ووكالاتها وكياناتها العاملة في مسائل تدهور الأراضي؛ |
12. Welcomes the enhanced collaboration and cooperation between the secretariat of the Convention and United Nations programmes, funds, agencies and entities working on land degradation issues; | UN | 12 - ترحب بتعزيز التآزر والتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرامج الأمم المتحدة وصناديقها ووكالاتها وكياناتها العاملة في مجال قضايا تدهور التربة؛ |
12. Welcomes the enhanced collaboration and cooperation between the secretariat of the Convention and United Nations programmes, funds, agencies and entities working on land degradation issues; | UN | 12 - ترحب بتعزيز التآزر والتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرامج الأمم المتحدة وصناديقها ووكالاتها وكياناتها العاملة المعنية بمسائل تدهور الأراضي؛ |
73. Following the adoption of decision 40/COP.11 on the date and venue of the twelfth Conference of the Parties to the Convention, extensive consultations took place between the secretariat of the Convention and the Government of Turkey. | UN | 73 - بعد اعتماد القرار 40/COP.11 المتعلق بموعد ومكان انعقاد الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف، جرت مشاورات مكثفة بين أمانة الاتفاقية وحكومة تركيا. |
18. Encourages the United Nations Development Programme to continue implementing decision 2000/23 of 29 September 2000 of its Executive Board pertaining to the cooperation between the secretariat of the Convention and the United Nations Development Programme in order to mainstream activities to combat desertification at the national, subregional and regional levels; | UN | 18 - تشجع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة تنفيذ المقرر 2000/23 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اتخذه مجلسه التنفيذي فيما يتصل بالتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجعل أنشطة مكافحة التصحر من الأنشطة الرئيسية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي()؛ |
10. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the global mechanism through the elaboration and implementation of a joint work plan aimed at maximizing the impact of resources and actions, avoiding duplication and overlap and tapping into the expertise, added value and network of each organization in a collaborative manner as action programmes are implemented; | UN | 10 - ترحب بتعزيز التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية عن طريق صوغ وتنفيذ خطة عمل مشتركة ترمي إلى زيادة أثر الموارد والإجراءات إلى أقصى حد، مع تفادي الازدواجية والتداخل، والاستفادة من خبرة كل منظمة وقيمتها المضافة وشبكتها بطريقة تعاونية عند تنفيذ برامج العمل؛ |
10. Welcomes the strengthened cooperation between the secretariat of the Convention and the Global Mechanism through the elaboration and implementation of a joint work plan aimed at maximizing the impact of resources and actions, avoiding duplication and overlap and tapping into the expertise, added value and network of each organization in a collaborative manner as action programmes are implemented; | UN | 10 - ترحب بتعزيز التعاون بين أمانة الاتفاقية والآلية العالمية عن طريق صوغ وتنفيذ خطة عمل مشتركة ترمي إلى زيادة أثر الموارد والإجراءات إلى أقصى حد، مع تفادي الازدواجية والتداخل، والاستفادة من خبرة كل منظمة وقيمتها المضافة وشبكتها بطريقة تعاونية عند تنفيذ برامج العمل؛ |
16. Invites the United Nations Development Programme to implement decision 2000/23 of 29 September 2000 of its Executive Board, pertaining to the cooperation between the secretariat of the Convention and the United Nations Development Programme, in order to mainstream activities to combat desertification at the national, subregional and regional levels; | UN | 16- تدعو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى تنفيذ المقرر 2000/23 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اتخذه مجلسه التنفيذي() فيما يتصل بالتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجعل أنشطة مكافحة التصحر من الأنشطة الرئيسية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي؛ |
16. Invites the United Nations Development Programme to implement decision 2000/23 of 29 September 2000 of its Executive Board, pertaining to the cooperation between the secretariat of the Convention and the United Nations Development Programme, in order to mainstream activities to combat desertification at the national, subregional and regional levels; | UN | 16- تدعو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى تنفيذ المقرر 2000/23 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2000 الذي اتخذه مجلسه التنفيذي() فيما يتصل بالتعاون بين أمانة الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجعل أنشطة مكافحة التصحر من الأنشطة الرئيسية على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي؛ |
" 10. Also welcomes the decision of the United Nations Development Programme Executive Board adopted at its September 2000 session aimed at developing cooperation between the secretariat of the Convention and the United Nations Development Programme in order to mainstream activities to combat desertification at the national, subregional and regional levels; | UN | " 10 - ترحب أيضا بالمقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دورته المعقودة في أيلول/سبتمبر 2000 والرامي إلى تنمية التعاون بين أمانة الاتفاقية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهدف جعل الأنشطة المتصلة بمكافحة التصحر جزءا رئيسيا من الأنشطة المضطلع بها على الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي؛ |
The Consortium is a partnership between the secretariat of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, INTERPOL, UNODC, the World Bank and the World Customs Organization (WCO). | UN | وهذا الاتحاد هو شراكة بين أمانة اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهدَّدة بالانقراض والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والبنك الدولي والمنظمة العالمية للجمارك. |
JOINT WORK PROGRAMME between the secretariat of the Convention ON BIOLOGICAL DIVERSITY AND THE SECRETARIAT OF THE UNITED NATIONS CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION ON THE BIOLOGICAL DIVERSITY OF DRY AND SUB-HUMID LANDS | UN | برنامج العمل المشترك بين أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بشأن التنوع البيولوجي للأراضي الجافة وشبه الرطبة |