The basis of the current relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is enshrined in the constitution of each Territory. | UN | والأساس الذي تقوم عليه العلاقة الحالية بين حكومة المملكة المتحدة وإقليمها غير المتمتع بالحكم الذاتي منصوص عليه في دستور كل إقليم. |
As a result, relations between the United Kingdom Government and the Government of the Cayman Islands had become increasingly strained. | UN | ونتيجة لذلك، تزايد التوتر في العلاقات بين حكومة المملكة المتحدة وحكومة جزر كايمان. |
In particular, the Chief Minister of Turks and Caicos focused on the relationship between the United Kingdom Government and the elected Government of the Territory. | UN | وقد ركز رئيس وزراء جزر تركس وكايكوس بوجه خاص على العلاقة القائمة بين حكومة المملكة المتحدة وحكومة الإقليم المنتخبة. |
In its response the Government acknowledged that partnership between the United Kingdom Government and the Island was essential to ensure sustainable development on Pitcairn. | UN | وأقرت الحكومة، في ردها، بأن الشراكة القائمة بين حكومة المملكة المتحدة والجزيرة أساسية لضمان التنمية المستدامة في بيتكيرن. |
The basis of the current relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is enshrined in the constitution of each Territory. | UN | وأساس العلاقة الحالية بين حكومة المملكة المتحدة وأقاليمها غير المتمتعة بالحكم الذاتي مكرس في دستور كل إقليم من تلك الأقاليم. |
The main mechanism for establishing a partnership between the United Kingdom Government and individual Territories to promote sustainable development is the agreed Country Policy Plan. | UN | واﻵلية الرئيسية ﻹنشاء شراكة بين حكومة المملكة المتحدة وفرادى اﻷقاليم لتعزيز التنمية المستدامة هي خطة للسياسات القطرية اتفق بشأنها. |
In its response, the Government undertook to do so and acknowledged that partnership between the United Kingdom Government and the Island was essential to ensure that development on Pitcairn was sustainable. | UN | وردت الحكومة بالإعلان عن اعتزامها القيام بذلك وسلمت بأن الشراكة بين حكومة المملكة المتحدة والجزيرة أمر أساسي للتنمية المستدامة في الجزيرة. |
11. As previously reported, the basis of the relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is set out in the White Paper, entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " , published in March 1999. | UN | 11 - وكما أفيد سابقا، حُدد أساس العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لها في الكتاب الأبيض المعنون " شراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " الصادر في آذار/مارس 1999. |
However, when it may be necessary for United Kingdom legislation to be applied in the Bailiwick, consultations are held between the United Kingdom Government and the Bailiwick Authorities concerning not only the content and purpose of the legislation, but also the appropriate method for applying the legislation in the Bailiwick. | UN | إلا أنه عندما يكون من الضروري تطبيق تشريعات المملكة المتحدة في هذه الجزر، يتم عقد مشاورات بين حكومة المملكة المتحدة وسلطات البيليفية لا فيما يتعلق بمضمون وغرض التشريع فحسب، بل أيضاً بالطريقة المناسبة لتطبيق التشريع في الجزر. |
6. The basis of the relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is set out in a 1999 white paper, entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " . | UN | 6 - تستند العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة وأقاليمها غير المتمتعة بالحكم الذاتي إلى مقتضيات الكتاب الأبيض لعام 1999 المعنون " الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " (). |
11. According to information provided by the administering Power, the talks have focused on the issues raised in the constitutional review, including the relationship between the United Kingdom Government and the elected Government of the Territory. | UN | 11 - ووفقا للمعلومات التي قدمتها الدولة القائمة بالإدارة، فقد ركزت المحادثات على المسائل التي أثيرت في الاستعراض الدستوري، بما في ذلك العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة وحكومة الإقليم المنتخبة. |
5. The basis of the current relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is enshrined in the constitution of each Territory. | UN | 5 - ويحدد أساس العلاقة الحالية بين حكومة المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لها في دستور كل إقليم من هذه الأقاليم. |
2. The basis of the relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is set out in a White Paper, entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " , published in March 1999. | UN | 2 - حُدد أساس العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لها في كتاب أبيض عنوانه " الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " صدر في آذار/مارس 1999(). |
4. The basis of the relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is set out in a White Paper, entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " , published in March 1999. | UN | 4 - أساس العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لها محدد في كتاب أبيض عنوانه " الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " صدر في آذار/مارس 1999(). |
10. The basis of the relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is set out in a White Paper, entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " , published in March 1999. | UN | 10 - وقد حُدد أساس العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لها في كتاب أبيض عنوانه " الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " صدر في آذار/مارس 1999(). |
9. The basis of the relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is set out in the White Paper, entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " , published in March 1999. | UN | 9 - وقد حُدد أساس العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لها في الكتاب الأبيض المعنون " الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " الصادر في آذار/مارس 1999(). |
19. The Government's official response to the Committee's report, published in September 2008, indicated agreement with the Committee that there needed to be full consultation with the Pitcairn community on proposals for the Island's economic development, and that partnership between the United Kingdom Government and the Island was essential to ensure that development on Pitcairn was sustainable. | UN | 19 - وأشارت الحكومة في ردها الرسمي على تقرير اللجنة، الذي نشر في أيلول/سبتمبر 2008، إلى أنها اتفقت مع اللجنة على أنه كان من الواجب إجراء مشاورات كاملة مع مجتمع بيتكيرن المحلي بشان اقتراحات التنمية الاقتصادية للجزيرة، وأن الشراكة بين حكومة المملكة المتحدة والجزيرة تتسم بأهمية حيوية لكفالة استدامة التنمية في بيتكيرن(). |
11. The basis of the relationship between the United Kingdom Government and its Non-Self-Governing Territories is set out in the White Paper, entitled " Partnership for Progress and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " published in March 1999 (for the text, see A/AC.109/1999/1 and Corr.1, annex; for key recommendations, see A/AC.109/1999/9, para. 28). | UN | 11 - وأساس العلاقة بين حكومة المملكة المتحدة والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التابعة لها مبين في الكتاب الأبيض المعنون " شراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار " الصادر في آذار/مارس 1999 (للاطلاع على النص انظر الوثيقة A/AC.109/1999/1 و Corr.1، المرفق؛ وللاطلاع على التوصيات الرئيسية، انظر الوثيقة A/AC.109/1999/9، الفقرة 28). |