There were also new items that could not be agreed upon between UNOPS and UNDP by the time of the audit. | UN | وبرزت أيضا بنود جديدة تعذر الاتفاق عليها بين المكتب والبرنامج الإنمائي قبل موعد مراجعة الحسابات. |
He reiterated that the recommendation concerning overlaps in the area of crisis and post-conflict situations was the subject of consultations between UNOPS and UNDP. | UN | ثم كرر القول بأن التوصية المتعلقة بأوجه التداخل في مجال حالات الأزمات وما بعد الصراع ما زالت موضع مشاورات بين المكتب والبرنامج الإنمائي. |
85. The Board noted that there were draft service level agreements between UNOPS and UNDP. | UN | 85 - لاحظ المجلس أنه كانت هناك مشاريع اتفاقات بشأن مستوى الخدمة بين المكتب والبرنامج الإنمائي. |
123. In paragraph 87, the Board recommended that the agreements between UNOPS and UNDP be finalized expeditiously, in order to regulate the functions of central services received from UNDP and should include the respective functions, responsibilities and cost structures between UNOPS and UNDP. | UN | 123 - وفي الفقرة 87، أوصى المجلس بالتعجيل في وضع الصيغة النهائية للاتفاقات المبرمة بين المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهدف تنظيم وظائف الخدمات المركزية المتلقاة من البرنامج الإنمائي، ويجب أن تتضمن وظائف ومسؤوليات وهياكل التكلفة الخاصة بكل من المكتب والبرنامج الإنمائي. |
However, the Board was concerned that, with the exception of internal audit services, the respective functions and responsibilities between UNOPS and UNDP were not finalized and the draft agreements did not cover human resources. | UN | ومع ذلك، كان مما يقلق المجلس أنه باستثناء خدمات مراجعة الحسابات الداخلية، لم يجر الانتهاء من تحديد الوظائف والمسؤوليات بين كل من المكتب والبرنامج ولم تتضمن مشاريع الاتفاقات الموارد البشرية. |
The transaction activities between UNOPS and UNDP are conducted through the common enterprise resource planning system (Atlas), where UNOPS implements project activities on behalf of UNDP. | UN | وتجري أنشطة المعاملات بين مكتب خدمات المشاريع والبرنامج الإنمائي من خلال النظام المشترك لتخطيط الموارد في المؤسسة (أطلس)، حيث ينفذ مكتب خدمات المشاريع أنشطة مشاريع نيابة عن البرنامج الإنمائي. |
The unconfirmed inter-fund balance difference between UNOPS and UNDP had increased to approximately $33.9 million as at the end of the biennium 2006-2007. | UN | وقد ارتفع الفرق في الرصيد المشترك غير المؤكد بين المكتب والبرنامج الإنمائي إلى نحو 33.9 مليون دولار في نهاية فترة السنتين 2006-2007. |
198. In view of the relationship between UNOPS and UNDP regarding Atlas usage, as well as the fact that UNDP processes transactions on behalf of UNOPS, the shortcomings identified by the security assessment have a significant impact on UNOPS. | UN | 198 - وبالنظر إلى العلاقة القائمة بين المكتب والبرنامج الإنمائي فيما يتصل باستخدام نظام أطلس، فضلا عن كون البرنامج يتولى تجهيز المعاملات باسم المكتب. |
The unresolved inter-fund balance between UNOPS and UNDP had decreased to approximately $19.9 million as at the end of the biennium 2008-2009. | UN | وكان رصيد الصندوق المشترك الذي لم يسوّ بين المكتب والبرنامج الإنمائي قد انخفض إلى ما يقرب من 19.9 مليون دولار في نهاية فترة السنتين 2008-2009. |
87. The Board recommends that the agreements between UNOPS and UNDP be finalized expeditiously, in order to regulate the functions of central services received from UNDP and should include the respective functions, responsibilities and cost structures between UNOPS and UNDP. | UN | 87 - يوصي المجلس بالانتهاء من الاتفاقات بين المكتب والبرنامج الإنمائي على وجه السرعة بغية تنظيم وظائف الخدمات المركزية المتلقاة من البرنامج الإنمائي، ويجب أن تتضمن وظائف ومسؤوليات وهياكل التكلفة بين كل من المكتب والبرنامج. |
121. The Board recommended, in paragraph 87 of its previous report,2 that the agreements between UNOPS and UNDP be finalized expeditiously, in order to regulate the central services received from UNDP, including the respective functions, responsibilities and cost structures between UNOPS and UNDP. | UN | 121- أوصى المجلس في الفقرة 87 من تقريره السابق(2) بالتعجيل بوضع الصيغة النهائية للاتفاقات بين المكتب والبرنامج الإنمائي بغية تنظيم وظائف الخدمات المركزية المتلقاة من البرنامج الإنمائي، بما في ذلك وظائف ومسؤوليات وهياكل التكلفة بين كل من المكتب والبرنامج. |
196. With regard to the long-outstanding balance on the inter-fund with UNDP, in February 2014 the Panel of Experts gave their opinion on the allocation of financial responsibility between UNOPS and UNDP. | UN | ١٩٦ - وفي ما يتعلق بالرصيد المستحق السداد منذ فترة طويلة للصندوق المشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فقد أدلى فريق الخبراء في شباط/فبراير 2014 برأيه بشأن توزيع المسؤولية المالية بين المكتب والبرنامج الإنمائي. |
141. The Board noted that there was a difference amounting to $19.87 million that was not agreed between UNOPS and UNDP as at 31 December 2009, the majority of which relates to periods prior to the biennium 2008-2009. | UN | 141 - ولاحظ المجلس وجود فرق يبلغ 19.87 مليون دولار لم يكن قد تم الاتفاق عليه بين المكتب والبرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وأن جل هذا الفرق يتعلق بالفترات السابقة لفترة السنتين 2008-2009. |
4. The Project Services Audit Section (PSAS) of OAPR provides internal audit services to UNOPS pursuant to the memorandum of understanding between UNOPS and UNDP effective on 1 January 1997. | UN | 4 - يتولى قسم مراجعة حسابات خدمات المشاريع تقديم خدمات المراجعة الداخلية للحسابات لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وذلك عملا بمذكرة التفاهم بين المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي دخلت حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 1997. |
147. Internal audit of UNOPS was carried out by the Office of Audit and Performance Review (OAPR), pursuant to the memorandum of understanding between UNOPS and UNDP/OAPR effective 1 January 1997. | UN | 147- يتولى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء عملية المراجعة الداخلية للحسابات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عملاً بمذكرة التفاهم المبرمة بين المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التي دخلت حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 1997. |
The memorandum of understanding between UNDP and UNOPS indicates that the " relevant delineation of the respective functions and responsibilities between UNOPS and UNDP and their corresponding costs shall be covered in separate subsidiary agreements " . | UN | وتشير مذكرة التفاهم بين البرنامج الإنمائي والمكتب إلى أن " التحديد المتعلق بالوظائف والمسؤوليات بين كل من المكتب والبرنامج والتكاليف المتصلة بذلك ستتناولها اتفاقات فرعية منفصلة " . |
Recommendation 16. The agreements between UNOPS and UNDP should be finalized expeditiously in order to regulate the functions of central services received from UNDP and should include the respective functions, responsibilities and cost structures between UNOPS and UNDP. | UN | 36 - التوصية 16 - ينبغي التعجيل بوضع الصيغة النهائية للاتفاقات بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهدف تنظيم وظائف الخدمات المركزية التي تم تسلمها من البرنامج الإنمائي، وينبغي أن تضم الوظائف والمسؤوليات وهياكل التكاليف لكل من المكتب والبرنامج الإنمائي. |