I'd have a big problem with it, too. Believe me. | Open Subtitles | سيكون لدى مشكلة كبيرة مع ذلك أيضاً . صدقنى |
I know, I told you, it's a really big problem. | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا قلت لك، انها مشكلة كبيرة حقا. |
We've got a big problem here. Switch to auxiliary! | Open Subtitles | عند مشكلة كبيرة هنا حول إلى المولد الإحتياطى |
The big problem lies in the practical aspects, given the weakness of the judiciary in our country. | UN | وتكمن المشكلة الكبيرة في الجوانب العملية، نظرا لضعف السلطة القضائية في بلدنا. |
If you're gone, that will pose a big problem to IRIS's plan. | Open Subtitles | اذا ذهبت . من الممكن ان تكون مشكلة كبيرة لمخطط ايريس |
On day seven, Mass and Bueno run into a big problem. | Open Subtitles | في اليوم السابع كان ماس و بوينو في مشكلة كبيرة |
I mean, clearly, you're dealing with a big problem here, and I wish I could help, but I got problems, too. | Open Subtitles | أعني، كما هو جلَي فأنت تواجه مشكلة كبيرة هنا وأتمنى لو كان بوسعي المساعده ولكن لديّ مشاكلي أنا الآخر |
You got a big problem on your hans, Sheriff. | Open Subtitles | لديكَ مشكلة كبيرة ملقاةٌ على عاتقكَ أيها الشريف |
Strange to say it, but this car has a big problem. | Open Subtitles | من الغريب قول ذلك, ولكن هذه السيارة عندها مشكلة كبيرة |
It's a big problem on this side of the island. | Open Subtitles | إنّها تمثّل مشكلة كبيرة على هذا الجانب من الجزيرة |
This is always going to be a big problem because of our low population and our small domestic market. | UN | وستكون هذه مشكلة كبيرة دائما بسبب قلة عدد السكان والحجم الصغير للسوق المحلية. |
What is it? Why is debt a big problem for developing countries and a much smaller problem for the developed countries? | UN | فما هو؟ لماذا تشكل الديون مشكلة كبيرة بالنسبة للبلدان النامية ومشكلة أصغر بكثير بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو؟ |
However, school-based violence is also reported to be a big problem. | UN | ومع ذلك، تفيد التقارير بأن العنف في المدارس أيضاً يشكل مشكلة كبيرة. |
Mined agricultural areas and forest areas represent a big problem for the economy. | UN | وتمثل المناطق الزراعية والحرجية الملغومة مشكلة كبيرة بالنسبة إلى الاقتصاد. |
Growing amounts of used and broken bulbs are a big problem in developing countries and countries in transition since these countries lack proper systems of waste diversion and waste collection. | UN | وتشكل الكميات المتزايدة من المصابيح المستعملة والمكسورة مشكلة كبيرة في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية لأن هذه البلدان تفتقر إلى نظام سليم لتحويل النفايات وجمعها. |
Alcoholism had become a big problem for the indigenous peoples of the north. | UN | وأضحى تعاطي الكحول مشكلة كبيرة للشعوب الأصلية في الشمال. |
No, the big problem is the big fucking hole we left in their water station when the apaches fired on them. | Open Subtitles | لا، المشكلة الكبيرة هي كبيرة حفرة سخيف تركنا في محطة المياه الخاصة بهم عندما أباتشيس أطلقت عليهم. |
So it's not a big mystery to you, but, you know, the big problem, really, at our house, is, uh, the fact that my girls don't get along. | Open Subtitles | اذا انه ليس لغز كبير لكِ لكن تعملين ان المشكلة الكبيرة بالمنزل ان الفتيات لا يتفقن مع بعض |
But the big problem is, we'll also need to have the wisdom to be able to implement those changes in a way that won't cause massive economic and social disruption. | Open Subtitles | ولكن المشكلة الكبرى هي, سنحتاج أيضا الى الحكمة لنكون قادرين على تنفيذ تلك التغييرات |
...had a big problem in this neighborhood, so, you know, it's really sad that somebody died, but it's kinda great that something is being done about it. | Open Subtitles | مافعلناه حصلت مشكله كبيره في هذا الحي إذاً , كما تعلم .. |
It's a big problem. | Open Subtitles | انه مشكله كبيرة ، كل هذا الوقت وانا انتظر |
Whoever did this, however it happened, We have a big problem. | Open Subtitles | أياًكانمن فعلهذا ،أياً كانماحدث ، فلدينا مُشكلة كبيرة. |
She is so depressed, no sex, which is big problem for me, because I find depressed women very hot. | Open Subtitles | إنها مكتئبة جداً، لا جنس، الأمر الذي يشكل مشكل كبير إلي، لأني أجد النساء المكتئبات جذابات جداً. |
Hey. We got a problem. We got a big problem. | Open Subtitles | مهلًا، لدينا مشكلة، لدينا مشكلة عويصة. |