"bisector" - Dictionnaire anglais arabe

    "bisector" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    The bisector method provided the delimitation line with greater stability, as it was less affected by the changing nature of the particular coastline. UN وقد وفرت طريقة التنصيف لخط الترسيم استقرارا أكبر لأن تأثره بالطبيعة المتغيرة للخط الساحلي المحدد أقل.
    The Court fixed the starting point of the bisector at a distance of three nautical miles out to sea from an agreed point. UN وحددت المحكمة نقطة بداية المنصّف عند مسافة ثلاثة أميال بحرية في البحر من نقطة متفق عليها.
    The bisector of a vertex is the line that divides the angle at that vertex into two equal parts. Open Subtitles أتري ، منصّف القمة هو الخط يقسّم الزاوية في القمّة لجزئين متساويين
    Equally important was the Court's decision to reject the equidistance line method to delimit maritime zones between the two States, instead preferring to carry out a complex delimitation process using a bisector line. UN وكان مهما بنفس القدر قرار المحكمة رفض استعمال أسلوب خط تساوي البعد لترسيم المناطق البحرية بين الدولتين، وفضلت بدلا من ذلك أن تقوم بعملية معقدة لترسيم الحدود مستعملة خطا منصفا.
    The line then traces the arc of the outer limit of the 12-nautical-mile territorial sea of South Cay round to the north until it again connects with the bisector, whereafter the line continues along that azimuth until it reaches the area where the rights of certain third States may be affected. UN ثم يتبع الخط قوس الحد الخارجي للبحر الإقليمي لساوث كاي البالغ 12 ميلا بحريا ملتفا إلى الشمال حتى يتصل مرة أخرى بالخط المُنَصِّف، حيث يستمر الخط بعد ذلك على امتداد السمت حتى يبلغ المنطقة التي قد تتأثر فيها حقوق دول ثالثة معينة.
    The Court thus drew a bisector -- that is to say, the line formed by bisecting the angle created by the linear approximations of the coastlines. UN وهكذا، رسمت المحكمة خط تنصيف - أي أنها رسمت الخط الذي يتشكل بتنصيف الزاوية الناشئة عن التقديرات الخطية التقريبية للخطوط الساحلية.
    What's a perpendicular bisector? Open Subtitles ما هو "المنصف العمودي"؟
    The bisector of the lines representing the coastal fronts of the two Parties as described in the pleadings, drawn from a fixed point approximately 3 miles from the river mouth in the position 15° 02'00 " N and 83° 05'26 " W, constitutes the single maritime boundary for the purposes of the delimitation of the disputed areas of the territorial sea, exclusive economic zone and continental shelf in the region of the Nicaraguan Rise. UN أن منصف الخطوط الممثلة للجبهات الساحلية للطرفين الوارد وصفه في المذكرات، والمرسوم من نقطة ثابتة تقع على بعد 3 أميال تقريبا من مصب النهر في الموقع 15o 02 ' 00 " شمالا و 83o 05 ' 26 " غربا، يشكل الحد البحري الوحيد لأغراض تعيين الحدود في المناطق المتنازع عليها من البحر الإقليمي والمنطقة الاقتصادية الخالصة والجرف القاري في منطقة عتبة نيكاراغوا.
    Given the impossibility of applying the equidistance method in view of the particular geographical circumstances, the Court drew a bisector (i.e., the line formed by bisecting the angle created by the linear approximations of the coastlines) with an azimuth of 70° 14'41.25 " . UN ونظرا لاستحالة تطبيق طريقة تساوي المسافة، اعتبارا للظروف الجغرافية الخاصة، فإن المحكمة رسمت خطا منصفا (أي خطا يتشكل بتنصيف الزاوية الناشئة عن التقديرات التقريبية الخطية للخطوط الساحلية) بسمت مقياسه 70º 14 ' 41.25 " .
    The bisector of the lines representing the coastal fronts of the two Parties as described in the pleadings, drawn from a fixed point approximately 3 miles from the river mouth in the position 15° 02'00 " N and 83° 05'26 " W, constitutes the single maritime boundary for the purposes of the delimitation of the disputed areas of the territorial sea, exclusive economic zone and continental shelf in the region of the Nicaraguan Rise. UN أن منصف الخطوط الممثلة للجبهات الساحلية للطرفين الوارد وصفه في المذكرات، والمرسوم من نقطة ثابتة تقع على بعد 3 أميال تقريبا من مصب النهر في الموقع 15º 02 ' 00 " شمالا و 83º 05 ' 26 " غربا، الحد البحري الوحيد لأغراض تعيين الحدود في المناطق المتنازع عليها من البحر الإقليمي والمنطقة الاقتصادية الخالصة والجرف القاري في منطقة عتبة نيكاراغوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus