"blackmail me" - Traduction Anglais en Arabe

    • إبتزازي
        
    • تبتزني
        
    • يبتزني
        
    • ابتزازي
        
    • بابتزازي
        
    • لإبتزازي
        
    • بإبتزازي
        
    • أبتزازي
        
    I I believe they intended to blackmail me into remaining here. Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا ينوون إبتزازي لأن أبقى هنا
    The reason you're in a position to blackmail me is because of things I do... Open Subtitles سبب وضعك في موضع إبتزازي بسبب أشياء أفعلها
    So your plan was to sue me and then to use that to blackmail me into falling in love with you? Open Subtitles اذا خطتك هي ان تقاضيني وبعدها تستخدم المقاضاة لكي تبتزني وأقع في الحب معك
    Let me guess. This is where you try and blackmail me to change my story? Open Subtitles دعني أخمن، هنا حيث تحاول أن تبتزني لتغيير قصتي ؟
    Robby, there's no easy way for me to say this, but your kid is trying to blackmail me for $25,000! Open Subtitles روبي، لا أجد طريقة سهلة لأقول لك ذلك ولكن ابنك يحاول أن يبتزني من أجل 25000 دولار
    Really? The woman tried to blackmail me into stabbing you with the Mystical Knife of Excruciating Pain. Open Subtitles المرأة التي حاولت ابتزازي لطعنك بسكّينة سحريّة ذات ألم عظيم؟
    This scumbag tried to blackmail me after he learned about the set-up. Open Subtitles هذا الوغد حاول إبتزازي بعدما عرف بأمر المكيدة.
    Not because this one's trying to blackmail me for something stupid when I was 19, or for broccoli with your dinner? Open Subtitles ليس لأن هذه تحاول إبتزازي بشيء غبي فعلته عندما كنت بالتاسعه عشر أو للبروكلي مع عشائك؟
    You're not the first person who's tried to blackmail me. Open Subtitles لا تتعبي نفسكِ لستِ أول شخص يحاول إبتزازي
    He recognized me from the old days. Tried to blackmail me. Open Subtitles لقد تعّرف علي من الأيام الخوالي لقد حاول إبتزازي
    You run that story, or ever try to blackmail me again, and I'll make sure everyone knows just how you get your leads. Open Subtitles إذا نشرت تلك القصة أو حاولت إبتزازي ثانية سأعلم الجميع كيف تحصل على خيوطك
    There's some kid in the senior class that tried to blackmail me for trying to protect Dixon. Open Subtitles هناك بعض الأولاد من سنة الأخيرة حاولوا إبتزازي لحمايتي ديكسون
    Even if I got the money, how can I be sure you won't blackmail me again? Open Subtitles حتى لو كان لدي المال كيف لي أن أعلم أنك لن تبتزني مجدداً
    You can't blackmail me, Dick Tracy! Nobody does that to me! Nobody blackmails me! Open Subtitles انت لا تستطيع ان تبتزني يا ديك تراسي لا احد يفعل ذلك معي لا احد يستطيع ان يبتزني
    Then you'll have nothing to blackmail me with. Open Subtitles إذن لن يكون لديك ما تبتزني به.
    She tries to blackmail me, I'll drop her out of a higher window. Open Subtitles كانت تبتزني فألقيت بها من النافذه
    He's just trying to blackmail me, until a settlement, but my lawyers assure me that I'll go never to court. Open Subtitles الا ترين انه يبتزني كل الذي نعرفه انني لن أدفع له
    I can't believe I let a six-year-old blackmail me. Open Subtitles انا لا اصدق جعلت طفل عمره سته سنوات يبتزني
    She pulled you in, convinced you to help her blackmail me. Open Subtitles ،لقد سحَبَتكِ للداخل أقنعتكِ لكي تساعديها في ابتزازي
    So you are just gonna blackmail me every time you want something? Open Subtitles إذن تريدين ابتزازي في كل مرة ترغبين في شيء؟
    And now two stupid friends of yours who haven't done their job well are going to blackmail me. Open Subtitles ‫والآن اثنين من أصدقائك الأغبياء ‫الذين لم يقوموا بوظيفتهم كما يجب ‫يقومون بابتزازي
    Well, it was good enough to get you here to blackmail me. Open Subtitles حسنا، كان إحضارك هنا جيدا كفاية لإبتزازي
    How do I know you just won't blackmail me, too? Open Subtitles كيف لي ان اعرف اذا قلت لكِ هذا ربما ستقومين بإبتزازي أيضاً؟
    Your mother tried to blackmail me with information I own. Open Subtitles لقد حاولت والدتك أبتزازي بمعلومات أمتلكها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus