"blighted" - Dictionnaire anglais arabe

    "blighted" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنكوبة
        
    • هدمت
        
    • تالفة
        
    Working with a strengthened United Nations and sharing lessons with one another, I passionately hope we can advance the day when political leaders from other regions of the world blighted by conflict can announce in this forum that peace has come to them too. UN وبالعمل مع الأمم المتحدة بعد تعزيزها وتبادل الدروس المستفادة مع بعضنا البعض، أرجو بشدة أن نتقدم إلى اليوم الذي يمكن فيه للزعماء السياسيين من مناطق العالم الأخرى المنكوبة بالصراع أن يعلنوا في هذا المنتدى أن السلام قد أتاهم أيضا.
    This entails a concerted approach to tackling extreme conditions of deprivation of housing and services, security of tenure and the reintegration of blighted neighbourhoods into the urban fabric. UN ويستلزم ذلك وجود نهج منسق لمواجهة الظروف القاسية للحرمان من السكن والخدمات، وضمان الحيازة، وإعادة إدماج الأحياء المنكوبة في النسيج الحضري.
    Today, as we mark the anniversary, our hearts go out to the people of these blighted lands who, in the face of continuing danger and risks, have persevered in their efforts to rebuild communities and fight their way back to normalcy. UN واليوم، إذ نحيي هذه الذكرى، نعرب عن تعاطفنا مع سكان تلك الأراضي المنكوبة الذين ثابروا في جهودهم من أجل إعادة بناء مجتمعاتهم وإعادة الأمور إلى طبيعتها، رغم استمرار التهديدات والأخطار.
    If an area is blighted, the city has no choice but to rectify the problem. Open Subtitles إذا هدمت المنطقة المدينة ليس لها الخيار سوى التعويض عن المشكلة
    You caused the crime rate to rise. You blighted the area. Open Subtitles لقد رفعت معدل الجريمة لقد هدمت المنطقة
    It was a blighted ovum, the body expels them naturally. Open Subtitles كانت بويضة تالفة يتخلص منها الجسد بشكل طبيعي
    What was later to become the site of the buildings recognized world wide as a political and universal symbol of the United Nations was at that time a blighted area of rundown slaughterhouses, light industrial plants and docking facilities for railroad barges. UN وفي ذلك الوقت، كان الموقع الذي أقيمت عليه فيما بعد المباني التي اشتهرت في كل أنحاء العالم بأنها الرمز السياسي والعالمي لﻷمم المتحدة، منطقة مهدمة تضم مجازر تالفة ومنشآت للصناعة الخفيفة ومرسى لسفن البضائع التي تنقل بالسكك الحديدية.
    You do such a wonderful job aiding Sister Harriet with her work for the children of this blighted city. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع بمساندة الأخت "هاريت" بعملها مع الأطفال بهذه المدينة المنكوبة
    - Could it be a blighted ovum? Open Subtitles ! أيمكن أن تكون البيضة تالفة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus