As we all know, one of the hazards of modern Britain is being pursued by bloodthirsty evil villains. | Open Subtitles | وكما نعلم جميعا، واحدة من مخاطر بريطانيا الحديثة ويجري من قبل الأشرار الشر متعطش للدماء متابعتها. |
Just because I'm a vampire doesn't mean I'm bloodthirsty. | Open Subtitles | بكوني مصاص دماء لا يعني أنني متعطش للدماء |
These magnificent creatures would still be around today if not for the bloodthirsty Dutch hunting them to extinction in 1662. | Open Subtitles | هذة المخلوقات الرائعة كانت لتظل هنا اليوم لولا الهولنديين المتعطشون للدماء باصطيادهم إلى حد الانقراض فى عام 1662 |
It is comforting that the international solidarity demonstrated in the struggle against such a bloodthirsty and treacherous enemy as terrorism is gaining in strength. | UN | ويثلج الصدر أن التضامن الدولي الذي يتجلى في الكفاح ضد هذا العدو الغادر المتعطش للدماء ما فتئ يزداد قوة. |
Let alone do 32 fouettés 8 million times and do them better than all those bloodthirsty bitches half my age who just grinding their teeth waiting for their chance. | Open Subtitles | الجميع أصبح يجري إحماء أفضل مني بكثير وكل أولئك المتعطشات للدم العاهرات في نصف عمري يشحذن أسنانهن في انتظار الفرصة. |
The public seems to have really turned against you in a very bloodthirsty way. | Open Subtitles | يبدو أن الرأي العامة قد أنقلبوا ضدك حقا بطريقة متعطشة للدماء جدا |
LAPD is just another bunch of bloodthirsty thugs, a street gang in blue hiding behind the badge. | Open Subtitles | شرطة لوس انجلوس مجرد طغمة أخرى من البلطجيه المتعطّشين للدماء عصابة من قطاع الطرق يتخفّون خلف شاراتهم |
an accursed place surrounded by sea and jungle, inhabited by bloodthirsty rebels who hated Spain. | Open Subtitles | وهو مكان محصور بين البحر والغابة يسكنها الثوار المتعطشون للدماء والذين يكرهون إسبانيا |
And I'm not gonna let anything compromise my family line, especially becoming some bloodthirsty vampire parasite. | Open Subtitles | خاصّة مقابل الغدوّ مصّاص دماء طفيليّ متعطّش للدماء |
His reputation as a ferocious, bloodthirsty warlord is not. | Open Subtitles | سمعته باعتباره شرس أجل لكن كزعيم حرب متعطش للدماء لا |
Those are real, bloodthirsty, musclebound animals. | Open Subtitles | هؤلاء حقيقيون ، متعطشون للدماء حيوانات مُتَضَخِّمُة العضلات. |
This place could be teeming with bloodthirsty cossacks. | Open Subtitles | يُمكن أن يعجّ هذا المكان بالقوزاق المُتعطشين للدماء. |
He is not a good father, he's a disgusting pig, a bloodthirsty brute, | Open Subtitles | هو ليس بأب صالح. إنه خنزير مقرف. متعطش للدماء ووحشي. |
Did you know that people used to believe the dead came back as bloodthirsty revenants because the bloating of internal organs made them, like... | Open Subtitles | هل تعلم أن الناس إعتقدوا أن الأموات يرجعون كعائدين من الموت متعطشين للدماء لأن إنتفاخ الأعضاء الداخلية جعهلم |
But let's not be so bloodthirsty that just anyone will do. | Open Subtitles | لكن دعونا لا نكون متعطشين للدماء كما يفعل الباقون |
the loss of his memory turned Shell into a bloodthirsty killer. | Open Subtitles | بفقدان شيل لذكرياته تحول إلى قاتل متعطش للدماء |
He's taken in a bunch of bloodthirsty mercenaries and formed his own private army. | Open Subtitles | لقد إستقطب مجموعة من المرتزقة المتعطشين للدماء و شكل جيشه الخاص به |
You are such an arrogant little brat. So entitled, so bloodthirsty... | Open Subtitles | أنت مجر صبي صغير متعجرف، متعطش للسلطة، ومتعطش للدماء |
I got my new bloodthirsty savage warrior who will lay waste to all who stand before him. | Open Subtitles | أحضرت محاربي الجديد المتوحش المتعطش للدماء الذي سيقوم بقتل كل من يقف أمامه |
Because he's stubborn and irresponsible on top of being a bloodthirsty, murdering lunatic. | Open Subtitles | لأنّه عنيد ومستهتر إضافة لكونه قاتلًا مختلًّا نهمًا للدم. |
The Palestinian people have fallen victim to bloodthirsty Israeli policies. | UN | إن الشعب الفلسطيني ضحية للسياسات الدموية الإسرائيلية. |
Americans are horrified by the senseless, bloodthirsty attack on the reputation of a devoted public servant by a desperate, ratings-hungry network. | Open Subtitles | الأمريكان مزعورين من الهجوم الدموي المتوحش على السمعة الخاصة بالموظفون الحكوميون من قبل الشبكات اللإذاعية غير المسؤولة |