All right, you win, but if we're gonna do all this studying, we got to have, like, one final, like, thing, like, big blowout. | Open Subtitles | كل الحق، وتكسب، ولكن إذا كنا ستعمل تفعل كل هذا دراسة و وصلنا لديها، مثل، النهائي، مثل، شيء واحد، مثل انفجار كبير. |
Let me just finish giving this little lady a blowout. | Open Subtitles | اسمحوا لي فقط الانتهاء من إعطاء هذه سيدة صغيرة انفجار. |
That's gonna save me a huge blowout with ric | Open Subtitles | وهذا هو ستعمل انقاذي في انفجار ضخم مع ريك |
- Armadillo's off the scope. - I think we've had a blowout. No sign of the Armadillo. | Open Subtitles | المدرعة خارج المجال , أعتقد أن لدينا إنفجار , لا توجد أى أشارة من المدرعة |
The guy's drivin'along and all of sudden he has a blowout. | Open Subtitles | الرجل كان يقود السيارة و تعرض إطاره إلى إنفجار |
7. Well blowout Control programme and other physical assets | UN | 7- برنامج مكافحة حرائق الآبار والأصول المادية الأخرى |
Are you here to take advantage of our Saint Valentine's Day blowout? | Open Subtitles | هل أنتم هنا للاستفادة من تخفيضات عيد الحب؟ |
But before I die, I want to see one last big Fourth of July blowout. | Open Subtitles | ولكن قبل أن اموت , اريد أن اري أخر انفجار بالرابع من يوليو |
Modern engines are designed so if there's a blowout, there's a casing that prevents the parts from being sprayed into the fuselage or wings. | Open Subtitles | تم تصميم المُحركاتُ الحديثة إذا كان هناك انفجار هناك غلاف يمنع الأجزاء من الأنتشار في جسم الطائرة أو الأجنحة |
Have you given any more thought to the final Labor Day blowout? | Open Subtitles | هل أعطيت أي أكثر التفكير في انفجار عيد العمال النهائي؟ |
Now, if our blowout wasn't an accident, someone could have done this on purpose. | Open Subtitles | لم يكن انفجار إطارنا صدفة، ثمة من وضعه هنا عن قصد |
I'm having a big blowout tonight, Room 308, hope you can come. | Open Subtitles | لدي انفجار كبير الليلة, غرفة 308, أتمنى لو تأتي |
So we decided you guys can go ahead with the traditional blowout wedding. | Open Subtitles | لذلك قررنا يا رفاق يمكن المضي قدما مع انفجار الزفاف التقليدية. |
- After an explosion like that, the first thing that's supposed to happen is the underwater blowout preventer should automatically close. | Open Subtitles | -بعد انفجار كهذا, أول شيء يفترض أن يحدث أن المانع تحت الماء سيغلق اوتوماتيكيًا. |
Which means someone could have manipulated the systems, remotely causing the blowout without triggering any alarms. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن شخص ما ربما تمكن من التلاعب بالأنظمة، مما تسبب في انفجار عن بعد دون إحداث أي إنذار . |
Homer, with all due respect, this X-ray reveals a textbook kidney blowout. | Open Subtitles | مع فائق احترامي يا (هومر) فصورة الأشعة هذه تظهر انفجار الكلى |
You could be on the 101 freeway and a car has a tire blowout, and it spins. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون على الطريق السريع 101 وسيارة لديها الاطارات انفجار ، و أنه يدور . |
- The heat must have caused a blowout. - Are you okay? | Open Subtitles | لابد أن الحراره تسبت فى إنفجار - هل أنت بخير؟ |
Somehow this Hydrogen Sulfide's... making its way to the surface like a low-level blowout. | Open Subtitles | ...بطريقة ما كبريتيد الهيدروجين يشُق طريقه إلى السطح مثل إنفجار الهواء فجأة |
And the bang was before the blowout. | Open Subtitles | و كان صوت الفرقعة قبل إنفجار الإطار |
It wasn't a blowout, Manny. Somebody shot out the tyre. | Open Subtitles | لم يكن إنفجار (ماني)، أحدهم أطلق النار على الإطار |
Report and recommendations made by the panel of Commissioners appointed to review the Well blowout Control claim | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعين لاستعراض المطالبة المتعلقة بإطفاء حرائق الآبار |
The Victoria's Secret catalog. It's their end-of-the-season thong blowout. | Open Subtitles | إنها تخفيضات أحزمة جلد نهاية الموسم |