Diving planes, Mr. Bluebeard, three degrees. | Open Subtitles | طائرات الغوص، السيد بلوبيرد. السلات الهيدروليكية لها ثلاث درجات. |
Spends a lot of his time at a place called Bluebeard Reef. | Open Subtitles | يَقضي الكثير مِنْ وقتِه في مكان اسمّة بلوبيرد ريف. |
Never heard of my Great Uncle Penruddock, the Cornish Bluebeard? | Open Subtitles | ما سمع عن خال أبي بينرودوك، بلوبيرد الكورنيشي؟ |
He's a Bluebeard — a mass killer operating in cities all over the country. | Open Subtitles | وهو بلوبيرد - القاتل الشامل التشغيل في المدن في جميع أنحاء البلاد. |
Finks, Morgan, Bluebeard, Quetch, the jetpack umbrellas! | Open Subtitles | Finks مورغان، بلوبيرد وQuetch، الخروج المظلات thejet حزمة. |
Once upon a time, there was a very great nobleman and his name was Bluebeard. | Open Subtitles | كان ياماكان، كان ثمّة نبيل عريق جدًا وكان يدعى (بلوبيرد). |
Hell, Bluebeard blew us up because they wanted your kid. | Open Subtitles | اللعنة، (بلوبيرد) فجرنا لأنهم أرادوا ابنك؟ |
Blackbeard, Captain Nemo, Captain Hook, Bluebeard. | Open Subtitles | (بلاكبيرد)، كابتن (نيمو)، كابتن (هوك)، (بلوبيرد) |
Bluebeard, nobody's gonna hurt you. | Open Subtitles | بلوبيرد , لن يؤذيك احد |
Come on, Bluebeard, make me look good. | Open Subtitles | هيا بلوبيرد خلى منظرى كويس |
Now, this nobleman had a beautiful young wife, but she died, and some people thought that it was Bluebeard's fault, but didn't dare say so. | Open Subtitles | لهذا النبيل زوجة آية في الجمال، لكن وافتها المنية، ثم تراءى لبعض الناس أن موتها غلطة (بلوبيرد)، لكن لمْ يجرؤوا على قول ذلك. |
And then, one day, Bluebeard thought to himself, "It's about time I got myself another beautiful, young wife..." | Open Subtitles | ثم ذات يوم، تبادر لذهن (بلوبيرد): "حان الوقت المناسب لأتزوج زوجة شابة جميلة أخرى... |
-Dive, Mr. Bluebeard, dive! | Open Subtitles | - الغوص، السيد بلوبيرد! |
Yeah, Bluebeard. | Open Subtitles | اجل , بلوبيرد |
Okay, Bluebeard. | Open Subtitles | اوكى , بلوبيرد |