"board decisions" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقررات المجلس
        
    • لمقررات المجلس
        
    • قرارات المجلس
        
    • قراري المجلس
        
    • ومقررات المجلس
        
    • وقرارات المجلس
        
    • لقراري المجلس
        
    • لمقررَي المجلس
        
    • بقرارات المجلس
        
    • المجلس مقررات بهذا
        
    • قرارات مجالس
        
    • في مقرري المجلس
        
    • لمقررات مجلس
        
    The terms of reference had incorporated all relevant Board decisions, and Member States would be kept fully informed. UN وتتضمن الاختصاصات كل مقررات المجلس ذات الصلة، وستبلغ الدول الأعضاء أولا بأول بالتطورات في هذا الصدد.
    The proposed programme of work is based on Executive Board decisions and on suggestions by the secretariat. UN يستند برنامج العمل المقترح إلى مقررات المجلس التنفيذي وإلى المقترحات المقدمة من الأمانة.
    The draft programme of work is based on the Executive Board decisions and on suggestions by the secretariat. UN يستند مشروع برنامج العمل إلى مقررات المجلس التنفيذي وإلى مقترحات قدمتها الأمانة.
    The disclosure took place remotely, and was undertaken under conditions of confidentiality, as per relevant Executive Board decisions. UN وقد جرت عملية الكشف عن بعد وفي إطار الشروط السريّة وفقا لمقررات المجلس التنفيذي ذات الصلة.
    The Project Review Committee (PRC) is monitoring the implementation of Board decisions. UN وتتولى لجنة استعراض المشاريع رصد تنفيذ قرارات المجلس.
    The budget estimates are formulated in line with Executive Board decisions 2010/32 and 2011/10 which approved the harmonized approaches for cost classification and results-based budgeting within the context of the joint road map to an integrated budget. UN وتوضع تقديرات الميزانية تمشيا مع قراري المجلس التنفيذي 2010/32 و 2011/10 اللذين اعتمدا النهج المنسقة لتصنيف التكاليف والميزنة على أساس النتائج في إطار خريطة الطريق المشتركة نحو ميزانية متكاملة.
    The proposed programme of work is based on Executive Board decisions and on suggestions by the secretariat. UN يستند برنامج العمل المقترح إلى مقررات المجلس التنفيذي وإلى المقترحات المقدمة من الأمانة.
    Thus, the present report covers actions and developments that took place in 1998, taking into account the requirements specified in relevant Board decisions. UN وهكذا، يغطي هذا التقرير اﻷعمال والتطورات التي جرت في عام ١٩٩٨، مع مراعاة الشروط المحددة في مقررات المجلس ذات الصلة.
    The subsequent Executive Board decisions resulted in the acceptance of a number of the proposals, which are discussed later on in this chapter. UN وترتب على مقررات المجلس التنفيذي اللاحقة قبول عدد من المقترحات التي تعرض فيما يلي في هذا الفصل؛
    He has also examined the Executive Board decisions that provide the framework for the mandate and focus of UNOPS. UN وبحث أيضا مقررات المجلس التنفيذي التي تحدد إطار ولاية المكتب ومحور تركيزه.
    The draft programme of work is based on requests made in previous Executive Board decisions and on suggestions by the secretariat. UN يقوم مشروع برنامج العمل على أساس الطلبات الواردة في مقررات المجلس التنفيذي السابقة، وعلى مقترحات الأمانة.
    The draft programme of work is based on requests made in previous Executive Board decisions and on suggestions by the secretariat. UN يستند مشروع برنامج العمل إلى الطلبات المقدمة في مقررات المجلس التنفيذي السابقة وإلى الاقتراحات المقدمة من الأمانة.
    Specific evaluations of selected technical cooperation activities are undertaken in accordance with Board decisions. UN وتُجرى عمليات تقييم محددة لأنشطة تعاون تقني مختارة وفقاً لمقررات المجلس.
    The Deputy Director informed the Executive Board that a list of all reports issued by DOS was available on its website and may be accessed in accordance with Executive Board decisions and directives. UN وأبلغ نائب المدير المجلس التنفيذي بأن هناك قائمة بجميع التقارير التي أصدرتها الشعبة متاحة على موقعها الشبكي ويمكن الوصول إليها وفقا لمقررات المجلس التنفيذي وتوجيهاته.
    The Deputy Director informed the Executive Board that a list of all reports issued by DOS was available on its website and may be accessed in accordance with Executive Board decisions and directives. UN وأبلغ نائب المدير المجلس التنفيذي بأن هناك قائمة بجميع التقارير التي أصدرتها الشعبة متاحة على موقعها الشبكي ويمكن الوصول إليها وفقا لمقررات المجلس التنفيذي وتوجيهاته.
    In this capacity, they take part in the Board's discussions and provide written comments, but do not vote on Board decisions. UN وبهذه الصفة، يشارك المسؤولان في مناقشات المجلس ويقدمان تعليقات خطية لكنهما لا يصوتان على قرارات المجلس.
    The aim of the revision is also to reflect other Executive Board decisions, which have impacted the financial regulations since the last comprehensive revision in 2000. UN والهدف من التنقيح أيضا أن يعكس قرارات المجلس التنفيذي التي أثرت في النظام الأساسي المالي منذ إجراء آخر تنقيح شامل في عام 2000.
    United Nations Office for Project Services There will be an informal consultation on various issues contained in Executive Board decisions 2003/26 and 2003/27, on Monday, 24 November 2003, from 10 a.m. to 12 noon, in the Main Conference Room (4th floor) at UNOPS Headquarters. UN تعقد جلسة مشاورات غير رسمية بشأن شتى المسائل الواردة في قراري المجلس التنفيذي 2003/26 و2003/27، يوم الاثنين، 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات الرئيسية (بالطابق الرابع) في مقر مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    In addition, this is to align with Executive Board decisions. UN ويراد به بالإضافة إلى ذلك، المواءمة بين نص البند ومقررات المجلس التنفيذي.
    The team reviewed extensive programme documentation, General Assembly resolutions and Executive Board decisions in addition to numerous progress reports, regular monitoring data, and institutional reports. UN واستعرض الفريق الوثائق البرنامجية المفصَّلة وقرارات الجمعية العامة وقرارات المجلس التنفيذي بالإضافة إلى العديد من التقارير المرحلية وبيانات الرصد المنتظم والتقارير المؤسسية.
    This report is prepared in response to Executive Board decisions 99/5 and 2000/9, which requested the Executive Director to provide annually updated estimates of regular resources and other resources from co-financing arrangements in the multi-year funding framework (MYFF). UN 1 - أُعِـد هذا التقرير استجابـة لقراري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية والموارد الأخرى من ترتيبات التمويل المشترك في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    This report is prepared in response to Executive Board decisions 99/5 and 2000/9, which requested the Executive Director to provide annually updated estimates of regular resources and other resources from co-financing arrangements, in the multi-year funding framework (MYFF). UN 1 - أُعِـد هذا التقرير استجابـة لمقررَي المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين يطلبان إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات سنوية مستكملة للموارد العادية والموارد الأخرى من ترتيبات التمويل المشترك في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    This function could be affected by Executive Board decisions, intergovernmental processes, and the overall funding environment. UN وهذه المهمة قد تتأثر بقرارات المجلس التنفيذي، والعمليات الحكومية الدولية، وبيئة التمويل العامة.
    The delegation inquired about the cases that were exceptions and the reasons for applying different rates in those cases and asked that cost-recovery discussions take place regularly in the Board during the review and approval of the biennial support budget (BSB), to avoid additional reports and Board decisions. UN واستفسر الوفد عن الحالات التي تشكل استثناء وعن أسباب تطبيق معدلات مختلفة في تلك الحالات، وطلب إجراء مناقشات منتظمة في المجلس بشأن استرداد التكاليف خلال استعراض ميزانية الدعم لفترة السنتين والموافقة عليها، تجنبا لتقديم تقارير إضافية واتخاذ المجلس مقررات بهذا الصدد.
    The Minister has the authority to refer back wages Board decisions for reconsideration. UN ومن سلطة الوزير أن يعيد قرارات مجالس اﻷجور إليها لتعاود النظر فيها.
    136. Fifth cycle country programmes had been consistent with the directives of Executive Board decisions 90/34 and 94/14 with respect to the UNDP areas of focus. UN ١٣٦ - والبرامج القطرية للدورة الخامسة كانت متمشية مع التوجيهات الواردة في مقرري المجلس التنفيذي ٩٠/٣٤ و ٩٤/١٤ بشأن مجالات اهتمام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    5. The mission concluded that, overall, HDI projects are in total conformity with the relevant provisions of the Governing Council and Executive Board decisions. UN 5 - خلصت البعثة إلى أن مشاريع مبادرة التنمية البشرية على وجه الإجمال متطابقة تماما مع الأحكام ذات الصلة لمقررات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus