"board evaluated the" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجلس تقييما
        
    • المجلس بتقييم مدى
        
    • أجرى المجلس
        
    • المجلس إلى مدى
        
    • المجلس بالتقييم مدى
        
    • المجلس تقييماً
        
    • قام المجلس بتقييم
        
    • قيم المجلس
        
    The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN وأجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا.
    11. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 11 - أجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا.
    The Board evaluated the management of air operations at the mission level as well as the support provided by Headquarters and noted the following: UN وأجرى المجلس تقييما لإدارة العمليات الجوية على مستوى البعثات وكذلك للدعم المقدم من المقر ولاحظ ما يلي:
    In response to a request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، قام المجلس بتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    12. The Board evaluated the extent to which the financial statements of UNOPS for the biennium ended 31 December 1999 conform to the United Nations accounting standards. UN 12 - اضطلع المجلس بتقييم مدى مطابقة البيانات المالية للمكتب لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 بالمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and noted that eight recommendations related to 2007, while the remaining three were made in 2008. UN وأشار المجلس إلى مدى قِدم توصياته السابقة التي لم تُنفذ بعد بالكامل، فذكر أن ثماني توصيات تعود لسنة 2007 بينما قدمت التوصيات الثلاث الباقية في عام 2008.
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وأشار إلى الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    8. The Board evaluated the 11 recommendations that were still under implementation and noted that two (18 per cent) were related to the period 2008-2009, four (36 per cent) to the period 2010-2011 and five (46 per cent) to the financial year ended 31 December 2012. UN ٨ - وأجرى المجلس تقييماً للتوصيات الإحدى عشرة التي لا تزال قيد التنفيذ، ولاحظ أن توصيتين (18 في المائة) تتعلقان بالفترة 2008-2009، وأربع توصيات (36 في المائة) تتعلق بالفترة 2010-2011، وخمس توصيات (46 في المائة) تتعلق بالسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The Board evaluated the procurement activities at the missions and noted the following: UN وقد أجرى المجلس تقييما لأنشطة المشتريات في البعثات ولاحظ ما يلي:
    The Board evaluated the procurement activities at the missions and noted the following: UN وقد أجرى المجلس تقييما لأنشطة المشتريات في البعثات ولاحظ ما يلي:
    The Board evaluated the performance of the Department to determine its capacity in terms of number of staff and financial resources available to fulfil its mandate. UN وأجرى المجلس تقييما لأداء الإدارة لتحديد قدراتها من حيث عدد الموظفين والموارد المالية المتاحة لتنفيذ ولايتها.
    19. The Board evaluated the extent to which the financial statements of the United Nations for the biennium ended 31 December 2001 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 19 - أجرى المجلس تقييما لمدى مطابقة البيانات المالية للأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and noted that the eight recommendations shown as under implementation/not implemented were made in 2006-2007. UN وأجرى المجلس تقييما لمدى تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا تاما فلاحظ أن التوصيات المبيَّن أنها قيد التنفيذ/لم تنفذ، والبالغ عددها ثماني توصيات، صدرت في الفترة 2006-2007.
    12. The Board evaluated the extent to which the financial statements of UNOPS for the biennium ended 31 December 1999 conform to the United Nations accounting standards. UN 12 - اضطلع المجلس بتقييم مدى مطابقة البيانات المالية للمكتب لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 بالمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    8. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented (as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions). UN 8 - قام المجلس بتقييم مدى قدم توصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل (بناء على طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)().
    The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and noted that eight recommendations related to 2007, while the remaining three were made in 2008. UN وأشار المجلس إلى مدى قِدم توصياته السابقة التي لم تُنفذ بعد بالكامل، فذكر أن ثماني توصيات تعود لسنة 2007 بينما قدمت التوصيات الثلاث الباقية في عام 2008.
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتماشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    13. As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/59/736, para. 8), the Board evaluated the ageing of its 11 previous recommendations which had not yet been fully implemented (see fig. II.I). Two UN 13 - في معرِض الاستجابة إلى طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/736، الفقرة 8) أجرى المجلس تقييماً لتقادم توصياته السابقة الإحدى عشرة التي لم تكن قد نُفِّذَت بعد بصورة كاملة، وأوضَح في الشكل الثاني - 1 الفترات المالية التي تم فيها، للمرة الأولى، طرح مثل هذه التوصيات.
    The Board evaluated the management practices in some missions and noted deficiencies with respect to economical and liberty usage. They included: UN وقد قام المجلس بتقييم الممارسات الإدارية في بعض البعثات ولاحظ وجود أوجه قصور فيما يتعلق بالاستخدام الاقتصادي للمركبات واستخدامها خارج أوقات الدوام وقد شملت أوجه القصور هذه ما يلي:
    The Board evaluated the lead times within the procurement cycle of 21 purchase orders instituted at Headquarters to the value of $39.5 million from the date of the original requisition until the date that the invoice was paid. UN وقد قيم المجلس المهل في إطار دورة المشتريات بالنسبة لـ 21 أمر شراء صدرت في المقر بقيمة قدرها 39.5 مليون دولار في الفترة من تاريخ طلب التوريد الأصلي إلى حين سداد قيمة الفاتورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus