We are currently a member of the IAEA Board of Governors and we take this responsibility seriously. | UN | ونحن في الوقت الراهن عضو في مجلس محافظي الوكالة ونأخذ هذه المسؤولية على محمل الجدّ. |
That deficiency had been addressed through the IAEA Board of Governors' approval of additional protocols to safeguards agreements. | UN | إن هذا النقص تم تناوله عن طريق موافقة مجلس محافظي الوكالة الدولية على بروتوكولات إضافية لاتفاقات الضمانات. |
We urge the Board of Governors to agree upon further measures to this end as soon as possible. | UN | ونحث مجلس المحافظين على الاتفاق على مزيد من التدابير تحقيقا لهذا الهدف في أقرب وقت ممكن. |
Indeed, expanding the Board of Governors would strengthen the Agency's credibility and its decision-making process. | UN | وفي الواقع، من شأن توسيع مجلس المحافظين أن يعزز مصداقية الوكالة وعملية صنع القرار فيها. |
1990 Member, Board of Governors, Mediterranean Academy of Diplomatic Studies, Malta | UN | عضو مجلس إدارة أكاديمية البحر الأبيض المتوسط للدراسات الدبلوماسية، مالطة |
That deficiency had been addressed through the IAEA Board of Governors' approval of additional protocols to safeguards agreements. | UN | إن هذا النقص تم تناوله عن طريق موافقة مجلس محافظي الوكالة الدولية على بروتوكولات إضافية لاتفاقات الضمانات. |
I have continued to report regularly to our Board of Governors on the implementation of Agency safeguards in a number of countries. | UN | وما فتئت أقدم تقارير منتظمة إلى مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تنفيذ ضمانات الوكالة في عدد من البلدان. |
We are honoured to be a member of the IAEA Board of Governors and take very seriously the responsibility that entails. | UN | ويشرفنا أن نكون عضوا في مجلس محافظي الوكالة وأن نأخذ على محمل الجد ما ينطوي عليه ذلك من مسؤولية. |
Member, Board of Governors, Amity Law School of India, Noida, Uttar Pradesh. | UN | عضو مجلس محافظي كلية آميتي للقانون في الهند، نويدا، أوتار براديش. |
The Board of Governors of the IAEA indicated that some controlling measures might have to be applied to these two materials. | UN | وقد أشار مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى أنه قد يتعين تطبيق بعض تدابير المراقبة على هاتين المادتين. |
Scapegoats included the Chairman of the Board of Governors of the Federal Reserve System and rating companies. | UN | وكان بين كبوش الفداء رئيس مجلس محافظي النظام الاحتياطي الاتحادي والشركات التي تقوم بتصنيف البلدان. |
We urge the Board of Governors to agree upon further measures to this end as soon as possible. | UN | ونحث مجلس المحافظين على الاتفاق على مزيد من التدابير تحقيقا لهذا الهدف في أقرب وقت ممكن. |
Indeed, expanding the Board of Governors would strengthen the Agency's credibility and its decision-making process. | UN | وفي الواقع، من شأن توسيع مجلس المحافظين أن يعزز مصداقية الوكالة وعملية صنع القرار فيها. |
It was encouraging that the Board of Governors had recently agreed on an additional protocol with the Russian Federation. | UN | وأضاف أنه من المشجِّع أن مجلس المحافظين قد اتفق مؤخرا على عقد بروتوكول إضافي مع الاتحاد الروسي. |
Malaysia is indeed pleased that those views are shared by other members of the Board of Governors. | UN | وفي الواقع إن ماليزيا تشعر بالسرور لأن تلك الآراء يتشاطرها الأعضاء الآخرون في مجلس المحافظين. |
Apparently his old publisher sits on the Board of Governors. | Open Subtitles | على ما يبدو ناشره القديم يجلس على مجلس المحافظين. |
IAEA, Board of Governors | UN | الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين |
Mr. Richard Jordon, NGO on sustainable development, member of the Board of Governors of the National Arts Club | UN | السيد ريتشارد جوردون، المنظمة غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة، عضو مجلس إدارة نادي الفنون واﻵداب الوطنية |
Governor and Chairman, Board of Governors, Vienna International School | UN | عضو ورئيس، مجلس إدارة المدرسة الدولية في فيينا |
The cooperation needed includes, among others, full implementation of the relevant resolutions of the IAEA Board of Governors and of the Security Council. | UN | ويشمل التعاون المطلوب، ضمن أمور أخرى، التنفيذ الكامل للقرارات ذات الصلة لمجلس محافظي الوكالة ولمجلس الأمن. |
The EU shares the concern about Iran's nuclear programme expressed by the Security Council and the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (IAEA). | UN | ويشارك الاتحاد الأوروبي مجلس الأمن ومجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية شعورهما بالقلق إزاء برنامج إيران النووي. |
1994 Member, Board of Governors of Ghana Legal Literacy and Resource Foundation, Accra. | UN | 1994 عضو، مجلس مديري مؤسسة محو الأمية القانونية والموارد، أكرا. |
Resolution adopted by the Board of Governors on 27 November 2009 | UN | القرار الذي اتخذه مجلس المحافظين في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 |
The Institute has neither a full Board of Governors nor premises from which to operate | UN | ويفتقر المعهد حتى الآن إلى مجلس كامل للمحافظين وإلى مقر يدير منه أعماله |
We hope that this matter will be cleared up, when the report of the Director General of the IAEA is presented at the upcoming IAEA Board of Governors meeting, in November 2004. | UN | ويحدونا الأمل في أن هذه المسألة سوف تسوى عندما يقدم تقرير المدير العام للوكالة في الاجتماع القادم لمجلس المحافظين الذي سيعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
That resolution approved the amendment to article VI of the Agency's Statute to expand the membership of the Board of Governors from 35 to 43. | UN | فقد وافق ذلك القرار على تعديل المادة السادسة من النظام الأساسي للوكالة لزيادة عدد أعضاء مجلس المحافظين من 35 إلى 43. |