The Board took note of the report, as contained in document TD/B/COM.1/92. | UN | وأحاط المجلس علماً بهذا التقرير كما هو وارد في الوثيقة TD/B/COM.1/92. |
The Board took note of the report, as contained in document TD/B/COM.2/82. | UN | وأحاط المجلس علماً بهذا التقرير كما هو وارد في الوثيقة TD/B/COM.2/82. |
The Board took note of the report, as contained in document TD/B/COM.3/86. | UN | وأحاط المجلس علماً بهذا التقرير كما هو وارد في الوثيقة TD/B/COM.3/86. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | واستجابة لاقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدَّمة. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | واستجابة لاقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدَّمة. |
The Board took note that the Executive Board had now approved additional professional posts for the Office of Internal Audit. | UN | وأحاط المجلس علما بأن المجلس التنفيذي قد اعتمد اﻵن وظائف اضافية من الفئة الفنية لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات. |
The Board took note of the report and agreed on a statement that outlined the rationale for moving towards climate neutrality. | UN | وأحاط المجلس علماً بالتقرير ووافق على بيان وضّح الأساس المنطقي للتحرك نحو الحياد المناخي. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علماً بالوثيقة المقدّمة. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علماً بالوثيقة المقدّمة. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علماً بالوثيقة المقدّمة. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | وبناءً على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علماً بالوثيقة المقدّمة. |
The Board took note that there were no new applications from intergovernmental organizations. | UN | أحاط المجلس علماً بأنه لم ترد طلبات جديدة من منظمات حكومية دولية. |
The Board took note of views expressed by Parties at COP 10 as well as of one input made by a Party since then. | UN | وأحاط المجلس علماً بالآراء التي أعربت عنها الأطراف في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف كما أحاط علماً بإسهام قدمه طرف منذ ذلك الحين. |
At its 1013th plenary meeting, the Board took note of the oral reports by the secretariat on this item. | UN | أحاط المجلس علماً في جلسته العامة 1013 بالتقارير الشفوية التي أعدتها الأمانة عن هذا البند. |
At its 1013th plenary meeting, the Board took note of the oral report on this item by the President of the fifty-third session of the Board. | UN | أحاط المجلس علماً في جلسته العامة 1013 بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس الدورة الثالثة والخمسين للمجلس عن هذا البند. |
The Board took note of the report, as contained in document TD/B/COM.1/92. | UN | وأحاط المجلس علماً بهذا التقرير كما هو وارد في الوثيقة TD/B/COM.1/92. |
The Board took note of the report, as contained in document TD/B/COM.2/82. | UN | وأحاط المجلس علماً بهذا التقرير كما هو وارد في الوثيقة TD/B/COM.2/82. |
The Board took note of the report, as contained in document TD/B/COM.3/86. | UN | وأحاط المجلس علماً بهذا التقرير كما هو وارد في الوثيقة TD/B/COM.3/86. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المعروضة عليه. |
At the proposal of the President, the Board took note of the documentation provided. | UN | واستجابة لاقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدَّمة. |
At the proposal of the President, the Board took note of the update provided by the Secretariat. | UN | واستجابة لاقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالتحديث المقدَّم من الأمانة. |
131. The Board took note of the additional resource requirements, as follows: | UN | 131 - وأحاط المجلس علما بالاحتياجات من الموارد الإضافية، كما يلي: |
The Board took note of " Annual Evaluation Report, 2011 " | UN | تقرير التقييم السنوي لعام 2011 ورد الإدارة عليه |