The body was so well hidden, it took three years to discover. | Open Subtitles | ،كانت الجثة مخفية بشكل جيد لقد استغرق الأمر ثلاث سنوات لإكشتافها |
body was moved there to look more like an animal attack? | Open Subtitles | هل تم نقل الجثة لتبدو كأنها بسبب هجوم أحد الحيوانات؟ |
The young girl's body was found only the next morning, when rescue workers finished clearing the rubble. | UN | أما جثة الطفلة الصغيرة فلم تُنتشل سوى صباح اليوم التالي، عندما أنهى عمال الإنقاذ عملية إزالة الأنقاض. |
Ms. Thomas' body was recovered the next day. | UN | وتم انتشال جثة السيدة ثوماس في اليوم التالي. |
However, although the Missing Persons Institute had blood samples from Ibrahim Durić's family, his body was not found. | UN | ولكن رغم أن المعهد المعني بالأشخاص المفقودين يملك عيّنات دم لأفراد عائلة إبراهيم دوريتش، فلم يُعثر على جثته. |
Her body was found in a tub of motor oil. | Open Subtitles | تم العثور على جثتها في حوض مليء بزيت المحرّكات. |
The way the body was positioned and preserved, it seems almost religious. | Open Subtitles | الطريقة التي تم وضع الجثة فيها والحفاظ عليها يبدو كبقية الاديان |
The body was found in the subway 3 blocks from here | Open Subtitles | وجدت الجثة في نفق قطارات يبعد 3 شوارع من هنا |
The body was found about a mile off the coast. | Open Subtitles | الجثة التي وجدت على بعد بضعة أميال من الساحل |
So clearly the body was found on the outside. | Open Subtitles | إذن فبشكل واضح أن الجثة قد وُجدت بالخارج. |
The fact that I never found a body was not surprising. | Open Subtitles | حقيقة أني لم أعثر على الجثة كان أمر لم يفاجئني |
The missing soldier's body was subsequently found. | UN | وقد عُثر على جثة الجندي المفقود فيما بعد. |
Ms. Thomas' body was recovered the next day. | UN | وتم انتشال جثة السيدة ثوماس في اليوم التالي. |
Okay, Barry's mother's body was found here, knife beside her, blood spatter on the wall belonged to Nora. | Open Subtitles | حسنا، عثر على جثة الأم باري هنا، سكين بجانبها، ترشيش الدم على الجدار ينتمي إلى نورا. |
His body was covered with injuries consistent with extensive beating and whipping. | UN | وقد بدت على جثته ندوب تدل على تعرّضه لضرب وجَلد شديدين. |
His body was reportedly never recovered by his family. | UN | وذكر أن أسرته لم تستعد جثته على الاطلاق. |
Her body was found at approximately 3:15 a. m. | Open Subtitles | تمّ العثور على جثتها عند حوالي الساعة 3: |
The body was covered, the hands had gloves, a big coat. | Open Subtitles | الجسم كان مُغطّي، وكان يرتدي قفازات ومعطف كبير |
That makes sense actually. The burns indicated that the body was covered in something. | Open Subtitles | هذا منطقين فالجروح تدل على أن الجسد كان مغطى بشيء ما |
It would also be useful to know which body was responsible for hearing those cases in the final instance. | UN | ومن المفيد أيضا معرفة ما هي الهيئة المسؤولة عن النظر في هذه الحالات في نهاية المطاف. |
When I was pregnant, my whole body was so sensitive I could have an orgasm sitting on a bus. | Open Subtitles | كلا، حينما كنت حامل كان جسدي حسـّاس للغاية... كان يـُمكنني عمل أيّ شيء أو الجلوس على حافلة |
Two decades ago, the prevailing perception in this body was that the end of the cold war would dramatically reduce the incidence of regional conflicts and thus enhance international peace and security. | UN | منذ عقدين من الزمان، كان التصور السائد في هذه الهيئة هو أن نهاية الحرب الباردة سوف تخفض الى حد كبير حدوث الصراعات اﻹقليمية، ومن ثم يتعزز السلم واﻷمن الدوليان. |
Well, the body was basically just an old scrap bot. | Open Subtitles | كذلك، كان الجسم في الاساس مجرد إنسان آلي خردة |
Ms. Duvall's body was discovered early this morning by a jogger in this remote area of the abandoned South Gansett railway station. | Open Subtitles | جثه السيده دوفال الكتشفت صباح اليوم من قبل عداء في هذه المنطقه النائيه في محيط هذه المحطه على الطريق السريع |
When your daughter came into the OR, her body was over-pumping her bloodstream with adrenaline, which kept her conscious and alert and, uh, pain-free. | Open Subtitles | عندما جاءت بنتك إلى غرفة العمليات جسمها كان يضخ مجرى دمها بالأدرينالين أكثر من اللازم ما أبقاها واعية ويقظة و بدون ألم |
I talked to this woman twice, and this body was here the whole time. | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع هذه الإمرأةِ مرّتين، وهذه الجسم كَانَ هنا كلّ الوقت. |
The claim that a European Union body was supporting the project was totally misleading, as no European institution had formulated an approach to it. | UN | والزعم بأن هيئة من هيئات الاتحاد الأوروبي كانت تؤيد المشروع زعم مضلل تماما، حيث لم تشكل أية مؤسسة أوروبية نهجا إزاء ذلك. |