Our sole order of business today is a... is an acceptance of John Bontecou's generous offer. | Open Subtitles | طلبنا الوحيد فى عملنا اليوم هو قبول عرض جون بونكيو السخي |
Bill had a great and conclusive meeting yesterday with John Bontecou, and all that remains for us is to put it to a vote. | Open Subtitles | اجتمع بيل مع جون بونكيو البارحة وما علينا الآن سوى التصويت |
I did enjoy, or rather I was interested... in meeting John Bontecou yesterday, and, um... | Open Subtitles | الحقيقة أني استمتعت بلقاء جون بونكيو البارحة |
I read you all the way on the Bontecou thing, and I know where you're coming from, and I am with you 101 percent. | Open Subtitles | اننى افهم ما تريد بخصوص صفقة بونكيو فأنا أدرك كل ما فعلته وتفكر به وانا فى صفك مائة فى المائة |
But I got a call last night from John Bontecou. | Open Subtitles | لكنني تلقيت مكالمة البارحة من جون بونكيو |
Bill Parrish dealt with us preemptively... in dismissing any deal with Bontecou. | Open Subtitles | بيل باريش تعامل معنا و تجاهلنا بهذا النحو فى الرفض التام لصفقة بونكيو |
Bontecou is so anxious to get us, he said he'd take Parrish Communications with Bill Parrish or without. | Open Subtitles | بونكيو متلهف لشراء شركتنا وذكر أنه مستعد لأخذها بوجود بيل أو بعدمه |
Now, what we're trying to do here is to... to gather our thoughts in light of Bill's rejection of Bontecou's offer... and to make an appropriate presentation to him... as to how we think the company might proceed. | Open Subtitles | نحاول الجمع بين أفكارنا بخصوص رفض بيل لعرض بونكيو ونقدم له رأينا بخصوص المسار كما نظن حتى تظل فى الاستمرار |
To get to the point, we've received new information from John Bontecou... concerning his desires for this company to merge with his. | Open Subtitles | سأتطرق لصلب الموضوع إذاً استلمنا معلومات جديدة من جون بونكيو.. بخصوص نيته بضم الشركتين |
The other motion before us is the acceptance of John Bontecou's offer... to merge this corporation with Bontecou International. | Open Subtitles | لإلتماس الثاني هو قبول عرض جون بونكيو لدمج شركتنا |
Once John Bontecou acquires Parrish Communications, he's gonna break it apart, peddle it piece by piece to the highest bidder. | Open Subtitles | عندما يحصل جون بونكيو على شركة باريش للإتصالات سيتم تقسيم الشركة عما قريب لمن يدفع أكثر |
Bontecou was outside. Drew was Mr. Inside. | Open Subtitles | بونكيو يخطط من الخارج ودرو يخطط من الداخل |
You played footsie with John Bontecou... so you could dismember my company to line your own pockets. | Open Subtitles | فقد تلاعبت مع بونكيو لتقسيم شركتي لأجل ملء جيوبك |
Yes, we were convinced that Bontecou, on past deals, has structured his mergers and acquisitions... in suspicious and complicated ways so as to evade paying the taxes he is liable for. | Open Subtitles | نحن مقتنعون ان صفقات بونكيو السابقة و اندماجه ومكتسابته نظمت بشكل مريب ومعقد لكى يتجنب الدفع للضرائب |
The agency asked Bill for his cooperation in an undercover investigation of Bontecou. | Open Subtitles | والوكالة طلبت من بيل التعاون فى سرية للتحقيق عن استثمارت بونكيو |
John Bontecou is all profit. | Open Subtitles | ولكن جون بونكيو يريد الربح وحسب |
When we present Bill with the improved Bontecou offer, and if he still refuses to let us consider it, once more makes an adamant or emotional rejection, we will have no choice but to... | Open Subtitles | عندما نقدم عرض بونكيو الذي وافقنا عليه أمام بيل , ومازال مصراً على الرفض يجعلنا نعتبر هذا رفضا عاطفياً وليس عملياً سيكون لا خيار امامنا |
Is that it? Bontecou wants a quick response, and... | Open Subtitles | أهذا كل شيء بونكيو يريد رداً عاجلاً |
John Bontecou wants to buy it. | Open Subtitles | و جون بونكيو يريد شراؤها |
You know, this whole Bontecou thing... | Open Subtitles | تعرفى مسألة بونكيو |